CONSCIENTS - traduction en Espagnol

conscientes
conscient
conscience
consciemment
courant
soucieux
savoir
consciencieux
reconnaissant
délibérée
reconociendo
reconnaître
admettre
reconnaissance
identifier
constater
saluer
avouer
considérer
repérer
sabemos
savoir
connaître
apprendre
c'est-à-dire
voir
découvrir
connaissance
conciencia
conscience
sensibilisation
opinion
conscient
sensibiliser
concientes
conscient
au courant
conscience
consientes
permettre
accepter
tolérer
laisser
consentement
gâter
autoriser
acquiescer
choyer
dorloter
presente
présent
soumettre
actuel
fournir
à l'esprit
tenu
cuenta
compte
dispose
donné
a
considération
compte tenu
raconte
possède
dis
parle
consciente
conscient
conscience
consciemment
courant
soucieux
savoir
consciencieux
reconnaissant
délibérée
reconocemos
reconnaître
admettre
reconnaissance
identifier
constater
saluer
avouer
considérer
repérer
saben
savoir
connaître
apprendre
c'est-à-dire
voir
découvrir
connaissance
reconocen
reconnaître
admettre
reconnaissance
identifier
constater
saluer
avouer
considérer
repérer
reconocer
reconnaître
admettre
reconnaissance
identifier
constater
saluer
avouer
considérer
repérer
sabiendo
savoir
connaître
apprendre
c'est-à-dire
voir
découvrir
connaissance
sabían
savoir
connaître
apprendre
c'est-à-dire
voir
découvrir
connaissance

Exemples d'utilisation de Conscients en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Néanmoins, nous sommes toujours conscients que la Convention n'a pas attiré une adhésion universelle
Sin embargo, seguimos teniendo presente que la Convención no cuenta con una adhesión universal
elle vient de l'ancien pouvoir et nous devons être conscients de ce problème si nous nous rendons sur place.
este es un problema que debemos tener presente si vamos a acudir allí.
même presque toujours, des manifestes politiques d'États membres qui sont parfaitement conscients qu'elles ne seront jamais approuvées par le Conseil.
dichas propuestas son manifiestos políticos de Estados miembros que se dan perfecta cuenta de que sus propuestas nunca serán aprobadas por el Consejo.
les Turcs sont aussi parfaitement conscients que les soulèvements dans les pays voisins peuvent déborder sur son propre territoire.
nunca, los turcos también saben muy bien que los levantamientos en los países vecinos pueden propagarse en la propia Turquía.
Les déclarations récentes des employés de la télévision d'Etat à Banja Luka prouvent que les journalistes sont conscients du besoin d'objectivité dans leur travail.
Las recientes declaraciones de los empleados de la televisión estatal en Banja Luka indican que los periodistas saben que la objetividad es muy necesaria para su trabajo.
doit être pris au sérieux: nous devons être conscients de son existence et de sa puissance, même limitée, sur ce monde.
debemos reconocer su existencia y su poder limitado sobre el mundo secular.
Notre relation avec la Grâce se développe et mûrit quand, conscients que nous ne pouvons rien faire de nous-mêmes,
Nuestra relación hacia la Gracia se desenvuelve y madura cuando, sabiendo que no podemos hacer nada solos,
ce dont les dirigeants de la région sont conscients.
los gobernantes de la región lo saben.
Les camarades de James, conscients de la vulnérabilité d'un écrivain… offraient leurs avis, sensibles et délicats.
Los compañeros de… James que sabían de su debilidad… ofrecían sus críticas de manera sensible y delicada.
en étant toujours conscients que cette foi nous précède.
cada uno con su originalidad, pero sabiendo siempre que esta fe nos precede.
Chaque monde est indépendant des autres, la plupart des personnages n'étant pas conscients de l'existence des autres mondes.
La mayoría de los personajes en los mundos no saben que existen otros mundos, pero algunos de los más notables sí lo saben..
bien conscients que les persécutions allaient se poursuivre,
los cristianos, aunque sabían que continuarían las persecuciones,
Ils étaient donc prêts à aller sous les balles, conscients qu'ils pourraient mourir
un mejor país y dispuestos a exponerse a las balas, sabiendo que podían morir
en étant toujours conscients que cette foi nous précède.
pero siempre sabiendo que esta fe nos precede.
un éclat de rire toujours nouvel pour ce monde entier avec le quel nous cherchons de jouer, conscients de le posséder et en continuant à le chercher.
una carcajada siempre nueva por ese mundo entero con lo cual intentamos jugar, sabiendo de poseerlo y continuando a buscarlo.
Conscients du problème, certains pays comme l'Australie ont exempté les petites entités de toute obligation en matière de publication.
Algunos países, entre ellos Australia, han reconocido este problema y suprimido todas las normas de presentación de informes para las empresas pequeñas.
Vous devez être conscients que les forces des ténèbres ont un grand degré de liberté pour mener à bien leurs plans
Como ya debéis saber, los Oscuros tienen un alto grado de libertad para llevar a cabo su agenda,
Depuis 2005, les Coprésidents sont conscients que, pour surmonter ces difficultés, il faut travailler intensivement, sur une base nationale, dans les 24 États parties susmentionnés.
Desde 2005, los Copresidentes han reconocido que la superación de esos problemas requiere un trabajo intensivo a nivel nacional en los 24 Estados Partes interesados.
Toutefois, nous devons être conscients que l'Europe fait toujours moins bien que les États-Unis et l'Australie en matière de création d'entreprises.
Sin embargo, debemos saber que la actuación de Europa a este respecto sigue siendo menor en comparación con la de los Estados Unidos y Australia en cuanto al número de nuevas empresas.
Bien que conscients des gigantesques obstacles à relever, le groupe n'était
Si bien los miembros del panel reconocieron los enormes obstáculos que enfrentamos,
Résultats: 7413, Temps: 0.0819

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol