CONSERVER - traduction en Espagnol

mantener
maintenir
garder
conserver
maintien
préserver
tenir
entretenir
rester
poursuivre
continuer
conservar
conserver
préserver
garder
maintenir
conservation
préservation
retenir
rester
sauvegarder
économiser
retener
retenir
conserver
garder
maintenir
détenir
rétention
fidéliser
rester
fidélisation
preservar
préserver
préservation
conserver
protéger
maintenir
sauvegarder
guardar
enregistrer
garder
sauvegarder
stocker
sauver
conserver
ranger
enregistrement
observer
mettre
almacenar
stocker
stockage
conserver
enregistrer
entreposer
mémoriser
ranger
emmagasiner
sauvegarder
archiver
conservación
conservation
préservation
entretien
protection
maintien
maintenance
sauvegarde
conserver
rétention
seguir
continuer
suivre
poursuivre
encore
rester
toujours
poursuite
demeurer
maintenir
garder
custodiar
garder
protéger
conserver
surveiller
préserver
gardiens
de la garde
custodire
mantenga
maintenir
garder
conserver
maintien
préserver
tenir
entretenir
rester
poursuivre
continuer
mantengan
maintenir
garder
conserver
maintien
préserver
tenir
entretenir
rester
poursuivre
continuer
conserve
conserver
préserver
garder
maintenir
conservation
préservation
retenir
rester
sauvegarder
économiser
conserven
conserver
préserver
garder
maintenir
conservation
préservation
retenir
rester
sauvegarder
économiser
reteniendo
retenir
conserver
garder
maintenir
détenir
rétention
fidéliser
rester
fidélisation
mantuviera
maintenir
garder
conserver
maintien
préserver
tenir
entretenir
rester
poursuivre
continuer
guarde
enregistrer
garder
sauvegarder
stocker
sauver
conserver
ranger
enregistrement
observer
mettre
conservando
conserver
préserver
garder
maintenir
conservation
préservation
retenir
rester
sauvegarder
économiser

Exemples d'utilisation de Conserver en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aux recommandations 130A à D, conserver les recommandations et supprimer les crochets;
Recomendaciones 130A a D: mantenimiento de las recomendaciones suprimiendo los corchetes;
autres grands récipients pour la conserver.
otros recipientes grandes para su almacenamiento.
La personne choisie pour le conserver. En vérité.
Aquel que sea elegido para protegerlo, en una palabra.
Éliminer les problèmes afin d'améliorer et de conserver la qualité;
Eliminar los problemas a fin de mejorar y salvaguardar la calidad;
Cette option est désactivée par défaut(valeur 0) afin de conserver le fonctionnement existant.
Esta opción está deshabilitada(configurada a 0) por omisión para reservar el comportamiento anterior.
Il est possible de conserver cette espérance uniquement avec de grandes doses de vérité
Sólo es posible custodiar esa esperanza con grandes dosis de verdad
Conserver la vie à une époque où les enfants
Custodiar la vida en un tiempo en el que los niños
Al Snow pour conserver le WWF European Championship(6:30) Christian a effectué
Christian derrotó a Al Snow, reteniendo el Campeonato Europeo de la WWF(6:30)
Il a invité le PNUD à conserver une pleine objectivité
Exhortó al PNUD a que mantuviera la plena objetividad
William Regal pour conserver le WWF Intercontinental Championship(9:06) Edge a effectué
Edge derrotó a William Regal reteniendo el Campeonato Intercontinental de la WWF(9:06)
Ne pas conserver les comprimés dans la salle de bain,
No guarde las pastillas en el cuarto de baño,
New Jack pour conserver le ECW World Television Championship(7:55)
Rhino derrotó a New Jack reteniendo el Campeonato Mundial de la Televisión(7:55)
j'y tiens et j'aimerais la conserver.
me gusta lo que significa y quisiera que se mantuviera.
Nous vous recommandons de conserver ou d'imprimer un exemplaire du présent Contrat(y compris de tous les règlements associés) pour vos archives personnelles.
Le recomendamos que guarde o imprima una copia de las Condiciones de uso(incluidas todas las políticas) para su propio uso.
Chris Sabin pour conserver le TNA X Division Championship(13:29) Daniels a effectué
Christopher Daniels derrotó a Chris Sabin reteniendo el Campeonato de la División X.(13:29)
congé sans solde mais avec préservation dans tous les cas du droit de la femme à conserver son poste.
de licencia sin sueldo, en todos los casos conservando su derecho al puesto de trabajo.
Nous vous recommandons d'imprimer et de conserver une copie de ces modalités(et de tout autre document mentionné dans ces modalités)
Le recomendamos que imprima y guarde una copia de estos términos y condiciones(y de cualquier otro documento al que se haga referencia en estos términos
Chavo Guerrero pour conserver le WWE Cruiserweight Championship(10:41) London a effectué le
Paul London derrotó a Chavo Guerrero reteniendo el Campeonato Peso Crucero de la WWE(10:41)
L'appartement est situé au rez de chaussée d'un bel immeuble de deux étages en 2009 et de conserver le style de Séville.
El apartamento está situado en la planta baja de un precioso edificio de dos plantas terminado en 2009 y conservando el estilo sevillano.
Conserver le code d'activation dans un endroit sûr jusqu'à l'expiration de la licence.
Guarde el código de activación en un lugar seguro hasta el vencimiento de la licencia.
Résultats: 12868, Temps: 0.1473

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol