CONSISTER - traduction en Espagnol

consistir
consister
être
comprendre
forme
se composer
s'agir
être constituée
ser
être
devenir
etre
constituer
incluir
inclure
inscrire
comprendre
comporter
intégrer
prévoir
contenir
insérer
englober
incorporer
entrañar
entraîner
impliquer
comporter
présenter
constituer
nécessiter
comprendre
consister
signifier
supposer
constar
constater
figurer
comporter
indiquer
comprendre
savoir
contenir
se composer
compter
consister
consistente
savoir
forme
compatible
conforme
consistant
cohérente
composé
comprenant
visant
constante
consiste
consister
être
comprendre
forme
se composer
s'agir
être constituée
consistiría
consister
être
comprendre
forme
se composer
s'agir
être constituée
es
être
devenir
etre
constituer
sería
être
devenir
etre
constituer
consistiendo
consister
être
comprendre
forme
se composer
s'agir
être constituée
sido
être
devenir
etre
constituer
consistentes
savoir
forme
compatible
conforme
consistant
cohérente
composé
comprenant
visant
constante

Exemples d'utilisation de Consister en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une solution intermédiaire pourrait consister à omettre les mots> dans le membre de phrase qu'il est proposé d'ajouter.
Una posible solución intermedia consistiría en omitir las palabras"un órgano de" en la adición sugerida.
Cependant, le sable peut aussi consister en carbonate de calcium(CaCO3)
Sin embargo, la arena también puede constar de carbonato de calcio(CaCO3)
L'une des solutions pourrait consister à lancer un nouvel appel d'offres à la fin de la première année d'ici au 30 juin 2002.
Una posibilidad sería volver a llamar a licitación cuando finalice el primer año el 30 de junio 2002.
Pendant la période sur laquelle porte le budget, le principe directeur des opérations de la Mission continuera de consister à mener des patrouilles limitées.
El concepto de operaciones de la Misión para el período presupuestario seguirá consistiendo en patrullajes limitados.
de distribution peut consister en une ou plusieurs entreprises.
de distribución puede constar de una o más empresas.
La solution permanente devrait cependant consister à placer les archives du précédent régime dans les archives nationales.
No obstante, la solución permanente sería su custodia en los archivos nacionales.
Une autre option aurait pu consister à ne pas appliquer de correction de PPA au taux de change officiel des pesos
Otra posibilidad habría sido no aplicar un factor de corrección según la PPA al tipo de cambio oficial de los pesos
le tribunal arbitral peut consister en un arbitre unique
el tribunal arbitral podrá constar de un único árbitro
La fonte des creusets donc consister à rivés ou pressé/fritté(sans soudure)
El derretimiento crisoles tanto, consistirá en remachados o pulsado/ sinterizado(sin costura)
Cette politique peut notamment consister en des projets de réintégration.
Ejemplos de tales políticas son los proyectos de reintegración,
Dès lors, comment la solution aux problèmes budgétaires peut-elle soudainement consister à restreindre la flexibilité?
Entonces,¿cómo puede ser que la solución a los problemas presupuestarios consista, de repente, en restringir la flexibilidad?
C'est parce que sa principale préoccupation semble consister à résoudre non pas le problème des ressources propres,
Y porque su principal preocupación parece ser la de resolver, no el problema de los recursos propios,
Selon l'auteur, les objectifs britanniques doivent consister à protéger« toutes les lignes de communication connectant l'Inde à la mère patrie»
El libro sostiene que Gran Bretaña debía tratar de proteger todas las líneas de comunicación que conectaban a la India con la madre patria
Peuvent consister en un partenariat entre un transporteur routier
Podría tratarse de una asociación entre una empresa de transporte de autobuses
La prévention doit consister en une éducation pluriculturelle ciblée
Estas actividades deben centrarse en la educación multicultural
Ces critères pourraient consister en un ensemble de normes préformulées concernant le processus de formation telles que les normes ISO.
Estos criterios podrían con sistir en un conjunto de normas prefija das sobre el proceso formativo tales como las normas ISO.
D'autres mesures pourraient consister à vacciner pour empêcher la contamination,
Otras medidas podrían ser la vacunación para prevenir el contagio
Les traits distinctifs de cette collectivité pourraient consister en des appartenances culturelles,
Entre las características distintivas de una comunidad podrían figurar su singular pertenencia cultural,
Elles pourraient aussi consister à apporter des modifications à la Charte de l'Université des Nations Unies conformément aux procédures énoncées dans celle-ci.
También podrían comprender enmiendas a la Carta de la Universidad de las Naciones Unidas con arreglo a los procedimientos fijados en esa Carta.
Cette assistance peut consister en une aide technique,
Dicha ayuda puede concretarse en asistencia técnica,
Résultats: 1159, Temps: 0.4965

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol