D'HARMONISER - traduction en Espagnol

de armonizar
d'harmoniser
d'harmonisation
d'aligner
de concilier
de synchroniser
de coordonner
de rapprocher
de unificar
d'unifier
de regrouper
d'harmoniser
d'uniformiser
d'unification
de fusionner
de réunir
de consolider
de rassembler
de réunifier
de la armonización
de ajustar
d'ajuster
d'adapter
d'aligner
de régler
de modifier
d'harmoniser
de revoir
de réajuster
de réglage
de moduler
de coordinar
de coordonner
de la coordination
de coordonnateur
de adaptar
d'adapter
d'adaptation
d'aligner
de moduler
de modifier
de transposer
de personnaliser
de conformer
de coherencia
de cohérence
de cohésion
de concordance
cohérente
de logique
de normalizar
de normaliser
de la normalisation
d'uniformiser
d'harmoniser
de standardiser
de régulariser
de alinear
d'aligner
d'harmoniser
d'alignement
de conciliar
de concilier
de réconcilier
de conciliation
de rapprocher
du rapprochement
d'un équilibre
de racionalizar
de equiparar
de uniformar

Exemples d'utilisation de D'harmoniser en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
D'harmoniser les procédures d'importation
Armonizar los procedimientos para las importaciones,
D'harmoniser l'âge minimum du mariage à 18 ans pour les filles et les garçons et de veiller à son strict respect.
Armonice en 18 años la edad mínima para contraer matrimonio y vele por que se aplique estrictamente.
nous efforcer d'harmoniser la politique de l'Union
luchar por la armonización de la política de la Unión
nous avons raison d'être prudents lorsqu'il s'agit d'harmoniser le droit pénal,
tenemos motivos para ser cautos por lo que respecta a la armonización del Derecho penal,
D'harmoniser les lois coutumières
Armonice las leyes religiosas
Abaisser les coûts des communications internationales, en vue d'harmoniser les tarifs internationaux selon les prix mondiaux moyens en vigueur.
La baja de los costos de las comunicaciones internacionales, a fin de homogeneizar las tarifas internacionales según los precios mundiales medios en vigor.
Ces réunions ont pour objet d'améliorer et d'harmoniser les interventions des responsables de la justice pénale face à la discrimination.
La finalidad de esas reuniones es mejorar la calidad y la uniformidad de las respuestas de los órganos de la justicia penal a los casos de discriminación.
Coopération avec d'autres organisations du même pays en vue d'harmoniser les normes d'utilisation et d'entretien de l'EIP;
Cooperación con otros empleados en el mismo país para garantizar la coherencia de la normas de utilización y mantenimiento del equipo de protección personal;
D'harmoniser sa législation avec les Lignes directrices relatives à la protection de remplacement pour les enfants.
Armonice su legislación con las Directrices sobre las modalidades alternativas de cuidado de los niños.
Le respect de ces définitions permettra d'harmoniser les données nationales et internationales;
La observancia de las definiciones internacionales contribuirá a la armonización de los datos nacionales e internacionales;
Il ne s'agit pas ici d'harmoniser les règles européennes de circulation.
No se trata de una armonización de las normas de tráfico europeas, ni de la comunitarización
Il s'agit, ici, d'harmoniser le vocabulaire, les termes scientifiques
Lo que se trata es de armonizar el lenguaje, los términos científicos,
D'harmoniser les impôts frappant les rassemblements de capitaux, tant en ce qui concerne leur structure
Armonizar los impuestos que gravan la concentración de capitales, tanto en lo referente a su estructura
Il a accepté les observations relatives à la nécessité d'harmoniser le budget avec les priorités du plan stratégique.
Estuvo de acuerdo con las observaciones acerca de la coherencia entre el presupuesto y las prioridades del plan estratégico.
Cependant, notre but immédiat est d'harmoniser nos vies avec les lois divines et de faire le travail pour lequel nous sommes venus.
No obstante, nuestra meta inmediata es llevar nuestra vida en armonía con la ley divina y hacer la labor que vinimos a realizar.
D'harmoniser les pratiques de fonctionnement avec celles d'autres organismes des Nations Unies.
Armonizar las prácticas de trabajo entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
La nécessité d'harmoniser différentes initiatives afin qu'elles fonctionnent en synergie est une contrainte importante pour
La exigencia de que se armonicen diferentes iniciativas y que trabajen en sinergia supone una carga considerable para los responsables del liderazgo
D'harmoniser la définition du handicap
Armonice la definición de discapacidad
Cette mesure répondra à la demande des Etats membres désireux d'harmoniser ces systèmes et d'encourager la coopération dans cette région.
De tal modo se atenderá la demanda de los Estados miembros de que se armonicen dichos sistemas y se promoverá una mayor cooperación en esta región.
En vue d'harmoniser plus avant les titres fonctionnels existants, il est proposé de modifier comme suit le titre des titulaires des postes suivants.
A fin de seguir armonizando las denominaciones de cargos existentes, se propone cambiar la denominación de las siguientes plazas.
Résultats: 1752, Temps: 0.136

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol