D'UN SENTIMENT - traduction en Espagnol

de un sentimiento
de una sensación
de un sentido
se sienten
être ressenties
de un sentir
sientan
asseoir
jeter
assoir
rester

Exemples d'utilisation de D'un sentiment en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
elles m'emplissaient d'un sentiment de famille et de sécurité.
cada lectura brindaba una sensación de familia y de seguridad.
L'entrée en vigueur du Statut témoigne d'un sentiment d'urgence que la délégation brésilienne partage.
La entrada en vigor del Estatuto refleja una sensación de urgencia que el Brasil comparte.
La naissance d'un sentiment de citoyenneté européenne ne peut jamais être un moyen,
La creación del sentimiento de la ciudadanía europea no puede nunca ser un medio,
Non, Monsieur. Je sais que ça venait d'un bon sentiment… mais c'est à eux de vous présenter leurs condoléances.
No quiero que sientas pena, porque lo dijiste de corazón… pero deja que ellos te den su pésame.
Des dirigeants de la communauté juive ont fait part au Rapporteur spécial d'un sentiment d'inquiétude sur une résurgence de l'antisémitisme dans certains milieux.
Dirigentes de la comunidad judía han dado a conocer al Relator Especial su sentimiento de inquietud ante el resurgimiento del antisemitismo en algunos círculos.
Cette année, les concurrents partagent une joie supplémentaire: celle d'un sentiment généralisé d'identification et d'appartenance à l'Open d'Espagne.
Este año la alegría prima entre los participantes, puesto que es general ese sentimiento de identificación y pertenencia que tienen hacia el mismo Open de España.
Mais cela doit se faire surtout sur la base d'un sentiment sain du« moi»,
Pero eso tiene mucho que ver con tener como base un sentido saludable del"yo",
Le Rapporteur spécial a été préoccupé par l'expression d'un sentiment contraire à l'égard des ONG de la part de diverses autorités du gouvernement.
Preocupó al Relator Especial el sentimiento contrario a las organizaciones no gubernamentales en varias autoridades de Gobierno.
Tous, cependant, sont animés d'un sentiment de responsabilité en ce qui concerne le bien-être des hommes;
Sin embargo, a todos los anima el sentido de responsabilidad por el bienestar humano
En l'absence de valeurs fortes et d'un sentiment d'identité, on ne voit surgir que la confusion.
Sin valores firmes y un sentido de identidad sólo la confusión llega a la superficie.
Mais parfois, nous pouvons être saisis d'un sentiment étrange… comme celui que j'ai maintenant.
Pero a veces podemos tener una sensación extraña… como la que tengo ahora.
Cela témoigne de principes moraux démocratiques, d'un sentiment de participation et de respect envers les autorités locales de la part du ministre grec des travaux publics, M. Souflias.
Es un símbolo de la moral democrática, percepción participativa y respeto a las autoridades locales por parte del Ministro griego competente, el señor Souflias.
Ces femmes souffrent d'une manque d'estime d'elles-mêmes et d'un sentiment d'abandon, de vulnérabilité et de honte vis-à-vis de ce qu'elles subissent.
Las mujeres que se hallan en esta situación tienen una baja autoestima, a lo que se suman sentimientos de abandono, desamparo y vergüenza por lo que les ha sucedido.
La communauté internationale ne peut se laisser convaincre d'un quelconque sentiment de culpabilité par des dirigeants africains ne disposant d'aucune légitimité démocratique.
La comunidad internacional no puede tolerar que los líderes africanos, que carecen de toda legitimidad democrática, le creen sentimientos de culpabilidad.
Elle produirait d'un sentiment d'incitation à LeVander en semaine fermante de sa campagne.
Generaría una sensación del ímpetu para LeVander en la semana cerrada de su campaña.
Il ne s'agit pas ici d'un sentiment de supériorité morale ni d'anti-américanisme.
Constatar ese hecho no tiene nada que ver con un sentimiento de superioridad moral o de antiamericanismo.
Le développement d'un sentiment culturel méditerranéen favorise l'instauration d'une meilleure compréhension et d'une solidarité plus agissante entre les peuples de cette région.
El auge de ese sentimiento de pertenencia a una cultura mediterránea facilitaría el entendimiento entre los pueblos de esta región y promovería una solidaridad más activa entre ellos.
sur le développement d'une émotion ou d'un sentiment.
en desarrollar una emoción o sentimiento.
le désir de nourrir sa famille, ainsi que d'un sentiment de sécurité sont les besoins primaires de toute personne.
las ganas de comer a su familia, así como una sensación de seguridad son las necesidades primordiales de cualquier persona.
Un grand nombre de comportements racistes relève davantage de la délinquance ordinaire que de la manifestation d'un sentiment raciste généralisé dans la société espagnole.
Muchas de las actitudes racistas corresponden más a actos de delincuencia común que a un sentimiento racista extendido en la sociedad española.
Résultats: 318, Temps: 0.0763

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol