D'UNE RESTRUCTURATION - traduction en Espagnol

de una reestructuración
de reestructurar
de restructurer
de restructuration
de réorganiser
de réformer
de réaménager
de remodeler
de repenser
d'un réaménagement
de revoir
de refondre
de una restructuración
de una remodelación
de una reorganización

Exemples d'utilisation de D'une restructuration en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il est incontestable que ceci doit avoir un effet direct sur les organes de l'Organisation, qui font actuellement l'objet d'une restructuration et de réformes.
Indiscutiblemente, esto tiene un efecto directo en los órganos de la Organización, que actualmente se encuentran en un proceso de reforma y reestructuración.
Je pense que l'idée de créer un fonds pour le secteur du lait en vue d'une restructuration n'est pas une solution Où allons-nous trouver l'argent?
No considero que la idea del programa de reestructuración de los fondos destinados a los productos lácteos sea una solución.¿De dónde sacamos el dinero?
À titre de contribution au débat sur la réforme, la Malaisie réitère son appel en vue d'une réforme et d'une restructuration complètes du Conseil de sécurité.
Como un aporte al debate sobre la reforma, Malasia reitera su llamamiento para que se efectúe una reestructuración amplia del Consejo de Seguridad.
Ces pays restent donc exposés aux recours collectifs multi-juridictionnels de la part d'investisseurs opportunistes, dans l'éventualité d'une restructuration.
Por tanto, esos países siguen siendo vulnerables ante los litigios motivados por el mimetismo de los inversores especulativos en caso de reestructuración.
pour trouver la voie d'une restructuration revitalisante de l'Organisation des Nations Unies
para encontrar los caminos de una reestructuración revitalizante de las Naciones Unidas
Les dirigeants grecs se sont efforcés à maintes reprises de faire valoir la nécessité d'une restructuration de la dette via une éventuelle réduction des taux d'intérêt,
Los funcionarios griegos han intentado repetidas veces hablar de la necesidad de reestructurar la deuda recortando drásticamente los tipos de interés,
Elle attire également l'attention sur la néces sité d'une restructuration du secteur des équipementiers, actuellement trop nom breux et trop petits, et sur les problèmes liés au système de distribution sélective, sur l'évaluation duquel elle a entrepris une étude.
La Comisión llama la atención sobre la necesidad de una reestructuración del sector de fabricantes de equipo, actualmente demasiado numerosos y pequeños, sobre los problemas vinculados al sistema de distribución selectiva, sobre cuya evaluación ha iniciado un estudio.
La CEDEAO a examiné l'idée d'une restructuration du Conseil d'État et de la tenue d'élections anticipées après un désarmement substantiel des factions,
La CEDEAO examinó la idea de reestructurar el Consejo de Estado y celebrar elecciones prontas, tras el desarme sustancial de las facciones,
Le système d'aide au revenu a lui aussi fait l'objet d'une restructuration, et l'abaissement du niveau des prestations sociales a dans certains cas amputé d'un quart le revenu des ménages qui en bénéficiaient.
El sistema de ayuda a los ingresos también ha sido objeto de una restructuración, y el recorte del monto de las prestaciones sociales ha reducido en algunos casos en un 25% los ingresos de los hogares que las recibían.
Réductions des cotisations personnelles de sécurité sociale pour les travailleurs victimes d'une restructuration et qui retrouvent un travail
Reducciones de las cotizaciones personales a la seguridad social para los trabajadores víctimas de una reestructuración y que vuelven a conseguir trabajo,
Ce nouveau scénario a porté l'Agence Fides à entreprendre la route d'une restructuration de sa fonction propre et une mise à jour de son action,« tout en demeurant cohérente et fidèle à ses propres principes et à ses objectifs historiques».
Este nuevo escenario ha llevado a la Agencia Fides a emprender el camino de una remodelación de su función y una actualización de su trabajo,"sin dejar de ser coherente y fiel a sus principios y objetivos históricos.
À la suite d'une restructuration de l'administration vietnamienne,
A raíz de una reestructuración de la administración vietnamita,
la nécessité vitale d'une restructuration de l'économie mondiale sur sa liste de priorités, au même niveau- voire plus haut-
la necesidad esencial de reestructurar la economía mundial en su lista de prioridades junto a su programa de establecimiento y mantenimiento de la paz,
Les É.-U. ont proposé un processus en deux étages, d'abord évaluer soigneusement le budget pour réduire les frais dans la phase transitoire, suivie d'une restructuration plus complète menée par le Directeur exécutif.
Los EE.UU. propusieron un proceso en dos fases, primero evaluando el presupuesto cuidadosamente para reducir costes en la fase de transición, seguido de una restructuración más rigurosa guiada por el Director Ejecutivo.
Il semble cependant exister une attitude attentiste de la part des entrepreneurs chypriotes, qui, bien que conscients de la nécessité d'une restructuration de leurs activités, la différeraient jusqu'à ce que la pres sion de la concurrence se fasse réellement sentir.
No obstante, parece que los empresarios chipriotas adoptan una actitud de espera y, aunque conscientes de la necesidad de una reestructuración de sus actividades, la aplazarían hasta que la presión de la competencia se hiciese sentir realmente.
la nécessité d'une restructuration tarifaire et de nouvelles réglementations.
la necesidad de reestructurar las tarifas y los nuevos regímenes reguladores.
À la suite d'une restructuration de l'administration vénézuélienne,
Como consecuencia de una reestructuración de la Administración venezolana,
questions relatives à la dette extérieure et, le cas échéant, la nécessité d'une restructuration budgétaire.
tener en cuenta las cuestiones relacionadas con la deuda externa y la necesidad de reestructurar el presupuesto, cuando procediera.
exprimée au paragraphe 46 de son rapport, de poursuivre ses consultations avec les gouvernements fournissant des contingents au sujet d'une restructuration de la Force et de lui en rendre compte dès que possible;
de celebrar consultas con los gobiernos que aportan contingentes acerca de una reestructuración de la Fuerza y de informar al Consejo sobre el particular lo antes posible;
superpuissance ont mis en relief la nécessité d'une restructuration de l'Organisation.
superpotencia han subrayado la necesidad de reestructurar la Organización.
Résultats: 277, Temps: 0.0851

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol