DE SON CODE - traduction en Espagnol

de su código
de son code
de su ley
de sa loi
de sa législation
du droit
de son code

Exemples d'utilisation de De son code en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'État partie a modifié l'article 117 a de son Code pénal afin d'y inclure toute forme de discrimination en tant qu'élément de la définition de la torture.
sírvanse indicar si el Estado parte ha modificado el artículo 117 a de su Código Penal para incluir"cualquier tipo de discriminación" como un elemento de la definición de tortura.
puisqu'il est à même d'assurer la maintenance de son code et peut continuer à le faire aussi longtemps qu'Oracle continuera à soutenir People Tools.
recursos institucionales es bajo, ya que es autosuficiente para mantener su código fuente, y podrá seguir haciéndolo mientras Oracle siga respaldando las herramientas de PeopleSoft.
Microsoft puisse avoir acquis ses parts de marchés grâce à tout sauf au moyen de son propre code, ça agace vraiment tout le monde.
El hecho de que Microsoft haya alcanzado su cuota de mercado por motivos ajenos a su código es lo que realmente nos irrita.
le Corps de protection du Kosovo(CPK) a continué d'exercer ses fonctions dans le respect de la loi et de son code de discipline.
el Cuerpo de Protección de Kosovo siguió desempeñando sus funciones de manera acorde con la ley y con su código disciplinario.
nous proposons une méthode qui permet à un programme JavaScript non trivial inclus dans une page web d'indiquer l'URL de son code source, ainsi que sa licence,
un programa JavaScript que no sea trivial inserto en una página web indique la URL donde se encuentra su código fuente, y también su licencia,
Identification du Transporteur L'identification du Transporteur peut figurer en abrégé sur le Billet, par le biais de son Code de Désignation tel que défini dans l'article 1.
Identificación del Transportista La identificación del Transportista puede figurar en forma abreviada en el Billete, mediante su Código de Designación con arreglo a lo dispuesto en el Artículo 1.
l'Association a achevé l'élaboration de son code de conduite.
la Asociación aprobó definitivamente su código de conducta.
en vertu de son Code de déontologie, qu'ils respectent des normes professionnelles
obliga a sus empleados a través de su Código deontológico a respetar las normas profesionales
ainsi que l'assouplissement de son code forestier menacent les modes de vie de nombreuses populations autochtones qui dénoncent l'absence de consultation.
así como el laxismo hacia su código forestal amenazan las formas de vida de numerosos pueblos autóctonos que denuncian la falta de consulta.
les hommes conformément aux dispositions de sa Constitution et de son Code civil.
en consonancia con lo dispuesto en su Constitución y en su Código Civil.
l'État partie s'est référé à une disposition de son Code pénal relative au déni de l'holocauste dans ses réponses à la question 3 concernant la violence raciale
el Estado parte ha hecho referencia a una disposición de su Código Penal sobre la negación del Holocausto en sus respuestas a la pregunta 3, relativa a la violencia racial,
Indiquer si l'État partie a l'intention de réviser l'article 198 de son Code de procédure pénale,
Sírvanse indicar si el Estado parte tiene intención de revisar el artículo 198 de su Código de Procedimiento Penal,
de réformer les pires aspects de son code électoral(appelé en dérision par certains porcellum,
reformar los peores aspectos de su ley electoral(conocida como porcellum,
Les membres de l'OCI se conforment aux dispositions de son Code de conduite pour lutter contre le terrorisme international
Los miembros de la OCI respetan las disposiciones de su código de conducta para la lucha contra el terrorismo internacional
d'intégrer dans les crimes relevant spécifiquement de l'article 6 de son Code pénal l'interdiction de faire participer directement des enfants de moins de 15 ans à des hostilités,
incluir entre los delitos contemplados específicamente en el artículo 6 de su Código Penal la prohibición de hacer participar directamente a los niños menores de 15 años en hostilidades,
les enseignements tirés de l'interprétation et de la mise en œuvre de son Code de conduite- en particulier en ce qui concerne les critères du développement durable
las lecciones aprendidas de la interpretación y aplicación de su código de conducta, en particular respecto de los criterios de desarrollo sostenible
De même, en tant qu'entité adhérant à CONFIANZA ONLINE et aux termes de son Code de déontologie, en cas de litige concernant les contrats
Así mismo, como entidad adherida a CONFIANZA ONLINE y en los términos de su Código Ético, en caso de controversias relativas a la contratación
Dans les jours suivant l'annonce par Air France de son code vestimentaire pour Téhéran, un syndicat d'hôtesses de l'air a contacté la
En los días después de que Air France anunció su código de vestimenta, un sindicato de azafatas contactó a la ministra francesa de derechos de mujeres
Plus encore, la Commission a travaillé en étroite collaboration avec M. Söderman lors de l'élaboration de son code de bonne conduite administrative,
Es más, la Comisión cooperó estrechamente con el Sr. Söderman durante la elaboración de su código de buena conducta administrativa,
Le gouvernement du Malawi a retiré un amendement de son Code pénal qui aurait autorisé l'interdiction de toutes les informations qui"ne sont pas dans l'intérêt public",
El gobierno de Malawi eliminó una enmienda a su código penal que prohibiría todos los contenidos noticiosos que"no sean de interés público"; cediendo a la
Résultats: 241, Temps: 0.0838

De son code dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol