DIFFÉRENTS TYPES - traduction en Espagnol

diferentes tipos
différents types
autre type
nature différente
différentes sortes
diverses natures
divers types
distintos tipos
divers types
différents types
diverses natures
différente nature
diverses formes
autre type
différentes sortes
diferentes clases
distinto tipo
divers types
différents types
diverses natures
différente nature
diverses formes
autre type
différentes sortes
diferente tipo
différents types
autre type
nature différente
différentes sortes
diverses natures
divers types

Exemples d'utilisation de Différents types en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Lomamokkila vous propose différents types de chambres.
Lomamokkila le ofrece alojamiento en diferentes tipos de habitaciones.
Les assaillants portaient différents types d'uniforme et des turbans.
Los atacantes iban vestidos de uniforme de diverso tipo y se cubrían la cabeza con turbantes.
Modern modèles de grande turbine à utiliser différents types de systèmes de freinage.
Los diseños modernos de gran turbina de utilizar varios tipos diferentes de sistemas de frenado.
Mesures différenciées à l'égard de différents types de population déplacée.
Acciones diferenciales con respecto a los distintos tipos de población en situación de desplazamiento.
Ils remplissent les conditions requises pour les différents types de traitement offerts.
Reúnan las condiciones particulares que para las diferentes modalidades de tratamiento se establecen.
Différentes méthodes d'opposabilité pour différents types de biens.
Diferentes métodos de oponibilidad para diversas categorías de bienes.
Il devrait y avoir différents types de retards.
Deberían haber diferentes categorías de tardones.
En outre, nous vous expliquons les différents types d'acheteurs pour votre entreprise.
Además, le explicamos sobre los diferentes tipos de compradores para su negocio.
Les pays doivent par conséquent étudier différents types de protection sociale.
Esto significa que los países deben explorar distintas formas de protección social.
Les symboles avec de l'argent sont quelques-uns des différents types.
Los símbolos con dinero son de varios tipos diferentes.
elle tranche avec précision différents types de matériel.
efectúa el corte de varios tipos de material con exactitud.
Il est capable de récupérer différents types de fichiers multimédias.
Es capaz de la recuperación de varios tipos de archivos multimedia.
Dispositions détaillées relatives aux taxes dues pour les différents types de produits et pour les différentes actions entreprises par l'Office des marques.
Disposiciones pormenorizadas sobre las tasas que deben pagarse por diferentes clases de productos y por diferentes acciones realizadas por la Oficina de Marcas.
En 1993, le Groupe spécial de la CTPD a donné son appui à sept études de différents types, dont certaines comportaient des activités parallèles telles que des ateliers
En 1993, la Dependencia Especial prestó apoyo a siete estudios de diversa índole, algunos de los cuales respaldaron actividades paralelas,
Des programmes de formation sont organisés pour les accompagnateurs scolaires connaissance des enfants et des différents types d'handicaps, gestion des conflits dans les groupes d'enfants, secourisme.
Se organizan programas de formación para los acompañantes escolares conocimiento de los niños y de las diferentes clases de discapacidad, gestión de los conflictos en los grupos de niños, socorrismo.
destroubles de santé de différents types, dus au surmenage,
seobservaron trastornos de salud de diversa índole causados porsobreesfuerzo en 485(40,9%)
Solutions d'insonorisation industrielle appliquées à des foyers générés dans différents types de secteurs industriels,
Soluciones de insonorización industrial aplicadas a focos generados en distinto tipo de sectores industriales,
Le Guide recommande un régime détaillé pour la réalisation des sûretés réelles mobilières sur différents types de biens grevés.
La Guía recomienda un régimen detallado aplicable al ejercicio de una garantía real sobre bienes gravados de diversa índole.
La manière de concevoir les provisions de différents types lors de la fusion de sociétés de différents pays.
La manera de concebir las provisiones de diferente tipo cuando se lleva a cabo una fusión entre empresas de distintos países.
L'Europe est dotée de multiples institutions régionaleset sous-régionales de différents types et caractérisées par des mandats,
Europa está dotada de numerosas instituciones regionales y subregionales que son de distinto tipo y cuyos mandatos, conocimientos especializados
Résultats: 8146, Temps: 0.0739

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol