DIRECTIVE QUE - traduction en Espagnol

directiva que
directive qui
directive que
de direction que
directeur que
rective qui
directriz que
directive qui
ligne directrice qui
directrices que
directive qui
ligne directrice qui

Exemples d'utilisation de Directive que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
demie qui me sont allouées, je parlerai moins de la directive que de ce qu'il convient de faire à l'avenir pour résoudre les faiblesses de la directive,
medio de mi turno no hablaré tanto de la Directiva como de lo que debe hacerse en el futuro para eliminar sus deficiencias, en particular las
1 500 plaintes ont été déposées dans le cadre d'une directive que nous avons étudiée en profondeur,
también se debe a la falta de recursos: señora Presidenta, en relación con una directiva que hemos examinado exhaustivamente,
Malheureusement, le temps qui m'est imparti ne me permet pas de détailler tous les points de cette directive que je réfute. Néanmoins,
Por desgracia, el tiempo no me permite detallar todos los aspectos de esta directiva a los que me opongo, pero, en pocas palabras,
tant sous l'effet de la mise en œuvre de la directive que pour d'autres raisons liées à la crise.
experimentado cambios sin precedentes, tanto como consecuencia de la Directiva como por otros motivos vinculados a la crisis.
tant sous l'effet de la mise en œuvre de la directive que pour d'autres raisons liées à la crise.
experimentado cambios sin precedentes, tanto como consecuencia de la Directiva como por otros motivos vinculados a la crisis.
directive plus acceptable aux yeux du Conseil, car c'est une directive que nous visons.
la directiva sea más aceptable para el Consejo porque es una directiva lo que estamos buscando.
vous ne pouvez pas sortir pour jouer, ne le considéreriez-vous pas plutôt comme une directive que comme une règle?
su gobierno le dijera que no podías salir fuera a jugar,¿no las consideraría más una guía, que unas normas?
de ne mettre en œuvre la directive que lorsqu'il sera clair
no entre en vigor la directiva hasta que no esté seguro
la Commission propose de ne prendre en considération dans le champ d'application de la directive que les vitamines et les sels minéraux.
La Comisión propone que sólo se sometan al ámbito de aplicación de la propuesta las vitaminas y los minerales.
autres titres dans le domaine couvert par la présente directive que l'intéressé a acquis en dehors de l'Union européenne
otros títulos en el ámbito cubierto por la presente Directiva que el interesado haya obtenido fuera de la Unión Europea
chers collègues, la directive que notre Parlement doit adopter en deuxième lecture est extrêmement importante
señorías, la directiva que el Parlamento debe adoptar en su segunda lectura es extremadamente importante
Il convient donc que le projet de directive que la Commission adoptera sur ce point s'en tienne strictement à ce qui est nécessaire dans le cadre de celui-ci
Así pues, convendría que el proyecto de directriz que apruebe la Comisión sobre esta cuestión se atenga estrictamente a lo que es necesario al respecto
Par écrit.-(RO) La proposition de directive que nous avons discutée hier
Por escrito.-(RO) La propuesta de directiva que debatimos ayer
Sous réserve de toute directive que l'Assemblée générale pourrait donner à sa soixante-huitième session à ce sujet, le Comité spécial
A reserva de las directrices que la Asamblea General pueda impartir en su sexagésimo octavo período de sesiones a este respecto,
Les propositions de modification de la directive que la Commission nous propose maintenant sont la conséquence de la jurisprudence de la Cour de justice au sujet de plusieurs cas dont le plus fameux est la sentence Barber,
Las propuestas de modificación de la directiva que la Comisión nos hace ahora son consecuencia de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia en relación con varios casos, el más famoso de los cuales es la sentencia Barber,
Sous réserve de toute directive que l'Assemblée générale pourrait donner à sa soixante-neuvième session à ce sujet, le Comité spécial
A reserva de las directrices que la Asamblea General pueda impartir en su sexagésimo noveno período de sesiones a este respecto,
La proposition de directive que nous attendons devrait contenir un mandat juridique impératif en vue de prendre des mesures positives toutes les fois où elles sont nécessaires pour réaliser l'égalité de traitement
La propuesta de directiva que esperamos debería contener un mandato jurídico imperativo cara a la adopción de medidas positivas siempre que sean necesarias para conseguir la igualdad de trato
la Commission ait déposé le projet de directive que nous examinons aujourd'hui.
la Comisión haya presentado la propuesta de Directiva que estamos examinando hoy.
directive jamais autorisée dans les fichiers. htaccess, soit que vous n'avez pas défini l'option AllowOverride à un niveau suffisant pour la directive que vous avez utilisée.
o que simplementa no tiene AllowOverride configurado a un nivel suficiente para la directiva que ha usado.
cet aspect de stabilité qui permet de prendre des décisions d'investissement à moyen terme sera également repris dans la proposition de directive que j'espère pouvoir vous présenter bientôt.
este aspecto de estabilidad que permita tomar decisiones de inversión a medio plazo también va a estar dentro de la propuesta de directiva que espero poder presentarles en breve.
Résultats: 215, Temps: 0.0793

Directive que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol