DU GROUPE DE RÉDACTION - traduction en Espagnol

del grupo de redacción
du groupe de rédaction
del grupo de redacción de
de el grupo de redacción
du groupe de rédaction

Exemples d'utilisation de Du groupe de rédaction en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'OCDE pourraient inviter les principaux membres du groupe de rédaction de la loi antimonopole à se rendre en voyage d'étude à l'étranger pendant une durée allant de six mois à un an.
organizaciones internacionales de la importancia de la UNCTAD y la OCDE inviten a los miembros principales del grupo que está elaborando la ley antimonopolio a realizar estudios en el extranjero durante un período de seis meses a un año.
serait donc laissé à la discrétion du groupe de rédaction lorsqu'il vérifie la concordance avec d'autres textes de la Commission.
por lo tanto, puede decidirse en el grupo de redacción, a la hora de comprobar la coherencia lingüística respecto a otros textos de la Comisión.
Le Comité avait-il décidé de placer entre crochets l'intégralité du texte concernant les résultats des travaux du groupe de rédaction, pour indiquer qu'il ne s'agissait pas d'un texte convenu, et de reprendre l'examen de la question à sa dixième réunion.
El Comité había decidido mantener entre corchetes todo el texto analizado por el grupo de redacción para indicar que no se había llegado a acuerdo, y volver a examinar la cuestión en su décima reunión.
Par la suite, les membres du groupe de rédaction se sont mis d'accord sur les éléments devant constituer le cadre général du projet de déclaration,
Posteriormente, el grupo de redacción llegó a un acuerdo sobre la estructura general del proyecto de declaración, que figura en el documento A/AC.240/1994/WG/2,
Le représentant des Pays-Bas a fait observer qu'au cours du débat tenu au sein du groupe de rédaction officieux, plusieurs délégations avaient émis l'idée
El representante de los Países Bajos señaló que durante las deliberaciones del grupo de redacción oficioso varias delegaciones habían opinado que el artículo 38 de la Convención sobre los Derechos
En résumé, le Comité s'est accordé à maintenir la totalité des résultats des travaux du groupe de rédaction entre crochets, afin d'indiquer
En resumen, el Comité acordó mantener la totalidad del resultado del grupo de redacción entre corchetes, para indicar
Comme suite aux débats qui avaient eu lieu sur cette question lors de l'examen du rapport du groupe de rédaction sur l'article premier(voir ci-dessus par. 26),
De conformidad con el debate celebrado en relación con el informe del grupo de redacción sobre el artículo 1(véase párr. 26 supra), la Comisión decidió
De prendre note, en s'en félicitant, des conclusions du Groupe de rédaction juridique quant à l'erreur qui s'est glissée dans l'ajustement de Beijing concernant le niveau de production autorisé de bromure de méthyle pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux;
Tomar nota con reconocimiento de las conclusiones del Grupo de Redacción Jurídica, respecto del error involuntario contenido en el ajuste de Beijing en cuanto al nivel de producción permitida de metilbromuro para satisfacer las necesidades básicas internas;
la délégation des États-Unis a exprimée au sein du groupe de rédaction, concernant la possibilité qu'un grand nombre de soumissions soient présentées par des fournisseurs
la delegación de los Estados Unidos, manifestada en el grupo de redacción, relativa a la posible presentación de un gran número de ofertas de proveedores y contratistas incapaces de
Mme Bartels a ensuite fait savoir qu'au cours des discussions du groupe de rédaction informel, il avait été demandé au membre de l'Inde d'expliquer exactement ce qui faisait que les critères n'étaient pas remplis pour l'endosulfan.
Posteriormente, la Sra. Bartels informó de que, durante el debate en el grupo de redacción oficioso, se había solicitado al miembro de la India que expusiera razones específicas debido a las cuales los criterios para el endosulfán no se habían cumplido.
Le Comité a ensuite adopté le projet de plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan,
Posteriormente el Comité aprobó el proyecto de plan de trabajo para el grupo de redacción entre períodos de sesiones sobre el endosulfán,
Après un nouvel échange de vues entre les membres du Groupe de rédaction informel, la Présidente du Groupe a présenté le texte de l'article 17 pour examen et adoption à la 5ème séance plénière.
Después de una nueva elaboración por el grupo de redacción oficioso, su Presidenta presentó el texto del artículo 17 para su examen y aprobación en la quinta sesión plenaria.
Après un nouveau débat au sein du Groupe de rédaction informel, la Présidente de ce groupe a fait observer
Después de un nuevo examen por el grupo de redacción oficioso, la Presidenta de este grupo señaló que el artículo estipulaba las prerrogativas
sur la recommandation du Président du Comité, il a été convenu que les travaux du groupe de rédaction se dérouleraient en deux phases:
por recomendación del Presidente del Comité, se acordó que el Grupo de Redacción realizase su trabajo en dos etapas:
Le Gouvernement costa-ricien approuve, à l'instar du Groupe de rédaction officieux, la proposition de supprimer cet article et d'en faire le
El Gobierno de Costa Rica manifiesta su conformidad con el grupo de redacción oficioso al acoger la propuesta de eliminar este artículo
le débat se poursuivra au sein du groupe de rédaction, dans le but d'améliorer les notes figurant dans le Guide au sujet des avantages
proseguirán los debates en el grupo de redacción con objeto de mejorar la nota de la Guía relativa a las ventajas e inconvenientes de
À l'issue de l'examen de diverses propositions au sein du groupe de rédaction officieux, un texte sur la question du respect des dispositions du protocole a été établi et approuvé par le Groupe de travail.
Tras el examen de las distintas propuestas en el grupo de redacción oficioso, el Grupo de Trabajo redactó y aprobó un texto sobre la cuestión del cumplimiento.
L'examen de diverses propositions au sein du groupe de rédaction officieux a permis d'aboutir au texte de l'article sur la coopération
Tras el examen de las distintas propuestas en el grupo de redacción oficioso, el Grupo de Trabajo redactó y aprobó el texto
L'examen de diverses propositions au sein du groupe de rédaction officieux a permis d'aboutir au texte d'un article sur l'engagement volontaire qui a été approuvé par le Groupe de travail.
Tras el examen de las diversas propuestas en el grupo de redacción oficioso, el Grupo de Trabajo redactó y aprobó el texto de un artículo sobre el reclutamiento como voluntarios.
sur la recommandation du Président du Comité, il a été convenu que les travaux du groupe de rédaction se dérouleraient en deux phases:
por recomendación del Presidente del Comité, se acordó que el grupo de redacción realizase su trabajo en dos etapas:
Résultats: 496, Temps: 0.0711

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol