EN COURS D'EXERCICE - traduction en Espagnol

durante el ejercicio
pendant l'exercice
pendant l'année
pendant l'entraînement
durante el bienio
pendant l'exercice biennal
au cours de l'exercice
pendant la période biennale
au cours de la période biennale
durante el período
pendant la période
au cours de la période
pendant la durée
pendant l'exercice
au cours de l'exercice
durante el año
depuis un an
au cours de l'année
pendant l'année
au cours de l'exercice
durante el ejerci

Exemples d'utilisation de En cours d'exercice en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
avec une affectation permettant son utilisation en cours d'exercice.
con una adscripción que permita su utilización en el transcurso del ejercicio.
le montant engagé en 2002 était légèrement inférieur à 40% de la dotation budgétaire initiale celle-ci avait été revue à la baisse en cours d'exercice.
en octubre de 2002, y el importe comprometido en 2002 fue de apenas el 40% de la asignación presupuestaria inicial la asignación se revisó a la baja en el curso del año.
Troisièmement, elle voudrait savoir comment il serait remédié aux carences de l'actuel plan à moyen terme, notamment en ce qui concerne l'incorporation des activités prescrites en cours d'exercice.
En tercer lugar, desea saber como se abordará la solución de los actuales fallos del plan de mediano plazo, sobre todo por lo que se refiere a la incorporación de nuevos mandatos en el curso de un bienio.
sous réserve d'une modification du cours du franc-or en cours d'exercice ou de l'évolution imprévisible de la situation économique nécessitant une révision de la contribution complémentaire,
a reserva de una modificación de la cotización del franco oro durante el ejercicio o de la evolución imprevisible de la situación económica que requiera una revisión de la contribución complementaria,
les décaissements effectués en cours d'exercice est assimilée à des engagements non réglés
los desembolsos efectuados durante el año se considera igual a las obligaciones sin saldar
Elles permettent en cours d'exercice de doter une ligne budgétaire pour une actiondont les modalités n'avaient pas été complètement définies au momentdu vote du budget,
Permiten dotar, durante el ejercicio, la línea presupuestaria de una determinadaacción cuyas modalidades no estaban todavía completamente definidas alaprobarse el presupuesto; aumentar los créditos
Réserve supplémentaire Solde à l'ouverture de l'exercice sans ajustements IASAjustements cumulés suite à l'application de la norme IAS 39Solde à l'ouverture de l'exercice avec ajustements IASAffectation du résultat de l'exercice précédent Variations de la juste valeur en cours d'exercice Solde à la clôture de l'exercice.
Otras reservas Saldo al comienzo del ejercicio sin los ajustes IASAjustes acumulativos resultantes de la aplicación de IAS 39Saldo al comienzo del ejercicio con los ajustes IASDotación con cargo al resultado del ejercicio anterior Cambios del justo valor durante el ejercicio Saldo al final del ejercicio..
en cas de besoin, procéder en cours d'exercice à l'inscription de crédits supplémentaires, sans révision préalable des perspectives financières.
sea posible proceder durante el ejercicio a la consignación de créditos su plementarios sin revisión previa de las perspectivas fi nancieras.
Il importe également de préciser que les pénalités applicables au financement des dépenses des États membres lorsqu'ils notifient une superficie inférieure à celle figurant dans la dotation d'un exercice financier donné, ne peuvent pas être utilisées dans le cadre du mécanisme d'attribution des ré-allocations financières en cours d'exercice.
Conviene precisar, asimismo, que las sanciones aplicables en relación con la financiación de los gastos de los Estados miembros, cuando éstos notifican una superficie inferior a la que figura en la dotación de un ejercicio financiero dado, no pueden utilizarse en el marco de un mecanismo de atribución de las reasignaciones financieras durante el ejercicio.
à l'inscription de crédits supplémentaires en cours d'exercice sans révision préalable des perspectives financières;
créditos suplementarios durante el ejercicio sin necesidad de revisar previamente las perspectivas financieras.
qui devra être comblé en cours d'exercice.
hacer frente durante el ejercicio.
mécanisme de réception de fonds supplémentaires en cours d'exercice pour les activités de base n'ayant pas été inscrites au budget-programme annuel.
mecanismo para recibir fondos adicionales durante el ejercicio anual para actividades básicas que no se hubieran presupuestado en el presupuesto de programa anual.
Constate que le budget 2003 tel qu'il a été arrêté définitivement puis modifié en cours d'exercice prévoyait un total de 661,8 millions d'euros de crédits d'engagement et 609,3 millions d'euros
Observa que en el presupuesto de 2003, tal como fue aprobado definitivamente y posteriormente modificado en el curso del ejercicio, se incluían un total de 661,8 millones de euros para las políticas de transportes en créditos de compromiso
au cas par cas, les difficultés qui pouvaient apparaître en cours d'exercice dans le domaine de l'aide alimentaire du fait de l'évolution des prix mondiaux.
para las dificultades que pudieran presentarse en el curso del ejercicio en el ámbito de la ayuda alimentarla como resultado de la evolución de los precios del mercado mundial.
Au 31 décembre 2004 Contribution des Étatsmembres appelée durant l'exercice Contribution des Étatsmembres annulée durant l'exercice Résultat net de l'exercice Variation de juste valeur en cours d'exercice Au 31 décembre 2005 Contribution des Étatsmembres appelée durant l'exercice Résultat net de l'exercice Variation de juste valeur en cours d'exercice Au 31 décembre 2006.
A 31 de diciembre de 2004Contribución de los Estados miembros del FI, fracción reclamada Contribución de los Estados miembros del FI, fracción anulada Resultado neto del ejercicio Variación del justo valor durante el ejercicio A 31 de diciembre de 2005Contribución de los Estados miembros del FI, fracción reclamada Resultado neto del ejercicio Variación del justo valor durante el ejercicio A 31 de diciembre de 2006.
à plus de 90% en crédits de paiement, même si les crédits dis ponibles en cours d'exercice ont été renforcés, d'une part, par un virement global en fin d'exercice pour 50 millions d'écus
el 90% en créditos de pago in cluso teniendo en cuenta que durante el ejerci cio se incrementaron los créditos disponibles mediante una transferencia global de 50 mil lones de ecus a el final de el ejercicio
où cet acte de base est adopté en cours d'exercice.
de elaborar el presupuesto, pero sea adoptado durante el ejercicio.
où cet acte de base est adopté en cours d'exercice.
de elaborar el presupuesto, pero sea adoptado durante el ejercicio.
en cas de besoin, procéder en cours d'exercice à l'inscription de crédits supplémentaires, sans révision préalable des perspectives financières.
sea posible proceder durante el ejercicio a la consignación de créditos suplementarios sin revisión previa de las perspectivas financieras.
à l'approbation d'un budget révisé en cours d'exercice(par exemple à sa session suivante)en cours" lors de l'établissement du projet de budget pour l'exercice suivant.">
se apruebe en una revisión independiente del presupuesto en el curso del bienio(por ejemplo,en curso" en el momento de preparar las propuestas para el bienio siguiente.">
Résultats: 91, Temps: 0.1089

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol