EN COURS D'EXERCICE - traduction en Danois

i løbet af regnskabsåret
i løbet af året
under træning
pendant l'exercice
pendant l'entraînement
pendant la formation
lors de la formation
au cours de la formation
pendant l'effort
pendant le sport
pendant l'entrainement
lors des séances d'entraînement
au cours des séances d'entraînement
i løbet af finansåret

Exemples d'utilisation de En cours d'exercice en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
procéder en cours d'exercice à l'inscription de crédits supplémentaires, sans révision préalable des perspectives financières.
således at der om nødvendigt i løbet af regnskabsåret kan opføres yderligere bevillinger uden forudgående revision af de finansielle overslag.
être repris pour 1989, avec une affectation permettant son utilisation en cours d'exercice.
uventede overskud kan overføres til 1989 og anvendes i løbet af regnskabsåret.
la Commission peut être amenée à proposer en cours d'exercice la modification du budget voté, sous la forme d'avant-projets de budgets rectificatifs et/ou supplémentaires(BRS).
uforudsigelige begivenheder kan Kommissionen i regnskabsårets løb foreslå ændringer til det vedtagne budget i form af foreløbige forslag til tillægs- og ændringsbudgetter.
la Commission peut être amenée à proposer en cours d'exercice la modification du budget voté, sous la forme d'avants-projets de budgets rectificatifs et/ou supplémentaires.
uforudsigelige begivenheder kan Kommissionen i regnskabsårets løb foreslå ændringer til det vedtagne budget i form af foreløbige forslag til ændrings- og/eller tillægsbudgetter.
Si le taux de sous-exécution paraît limité(8.5%), il faut toutefois rappeler qu'un milliard de crédits de paiement ont été virés en cours d'exercice du Fonds de cohésion vers les Fonds structurels.
Selv om underudnyttelsesgraden synes beskeden( 8,5%), skal der mindes om. at der i regnskabsårets løb blev overført betalingsbevillinger på en milliard EUR fra Samhørighedsfonden til strukturfondene.
l'autorité budgétaire a marqué son accord en cours d'exercice sur un virement de 50.000 u.c. à partir du chapitre 98(crédits provisionnels non affectés), destiné au fonctionnement d'un secrétariat temporaire de la jeunesse.
254( aktioner for ungdommen), gav budgetmyndigheden i løbet af regnskabsåret sin tilslutning til en overførsel på 50 000 RE fra kapitel 98( formålsbestemte reserver) til driften af et midlertidigt sekretariat for ungdommen.
Constate que le budget 2003 tel qu'il a été arrêté définitivement puis modifié en cours d'exercice prévoyait un total de 661,8 millions d'euros de crédits d'engagement et 609,3 millions d'euros de crédits de paiement pour la politique des transports; que sur ces montants.
At budgettet for 2003, som endeligt vedtaget og ændret i løbet af året, omfattede i alt 661,8 mio. EUR til transportpolitik i forpligtelsesbevillinger og satte 609,3 mio. EUR af i betalingsbevillinger; gør desuden opmærksom på følgende beløb.
mettre à la Commission de faire face, en cas de besoin, aux fluctuations des dépenses agricoles en cours d'exercice.
formålet med den er at sætte Kommissionen i stand til at imødegå eventuelle udsving i udgifterne til landbruget i løbet af regnskabsåret.
de La création des crédits disponibles, mais aussi de La bonne gestion de ceux- ci en cours d'exercice et à la fin de celui-ci.
dermed for tilvejebringelsen af de disponible bevillinger, men også for, at disse forvaltes korrekt i løbet af regnskabsåret og ved dettes udgang.
Sans préjudice d'une augmentation en cours d'exercice de la quantité globale fixée pour les céréales fourragères,
Uden at det ioevrigt hindrer en eventuel forhoejelse i loebet af regnskabsaaret af den fastsatte samlede maengder for foderkorn,
l'Office restait toujours prêt à proposer des renforcements de ces crédits en cours d'exercice.
kontoret om nødvendigt altid var parat til at foreslå en udvidelse af disse bevillinger i regnskabsårets løb.
le montant engagé en 2002 était légèrement inférieur à 40% de la dotation budgétaire initiale( celle-ci avait été revue à la baisse en cours d'exercice).
således først gennemført i oktober 2002, og det beløb, for hvilket der blev indgået forpligtelser i 2002, udgjorde lidt under 40% af den oprindelige budgetbevilling( bevillingen blev nedjusteret i årets løb).
(3) Il importe également de préciser que les pénalités applicables au financement des dépenses des États membres lorsqu'ils notifient une superficie inférieure à celle figurant dans la dotation d'un exercice financier donné, ne peuvent pas être utilisées dans le cadre du mécanisme d'attribution des ré-allocations financières en cours d'exercice.
( 3) Det er ligeledes vigtigt at præcisere, at de bøder, der anvendes på finansieringen af medlemsstaternes udgifter i tilfælde af, at medlemsstaterne oplyser et mindre areal end det, der findes i kredittildelingen for et givet regnskabsår, ikke kan anvendes inden for rammerne af mekanismen vedrørende omfordeling af støttebeløbene i årets løb.
19 03 06 qui peuvent être décidées en cours d'exercice et qui doivent être exécutées dans l'urgence.
finansieringen af uforudsete aktioner under artikel 19 03 01, 19 03 02, 19 03 03 og 19 03 06, der måtte blive truffet afgørelse om i løbet af regnskabsåret, og som det haster at få gennemført.
Des opérations d'ajustement, de dégagement et de virement intervenues en cours d'exercice lors des opérations de liquidation financière des interventions du Feder ont influencé le montant total des crédits pour engagements dont a disposé la section"sousquota" en 1981
Diverse justeringer, frigørelser og overførsler i løbet af regnskabsåret i forbindelse med den finansielle afvikling af fondens interventioner har haft indflydelse på de forpligtelsesbevillinger, som den kvotabestemte afdeling i alt har haft til rådighed i 1981, og som kom til
Les variations suivantes ont été effectuées en cours d'exercice: a le Conseil a approuvé le 8 avril 1976,de 717,37 Mue.">
Der skete følgende forandringer i løbet af regnskabsåret: a Rådet godkendte den 8. april 1976 en overførsel på 42,4 mio RE fra afsnit 6 og 7 til kapitel 92" fødevarehjælp"; b Europa-Parlamentet vedtog
où cet acte de base est adopté en cours d'exercice.
hvor basisretsakten vedtages i løbet af året.
soient évitées des déformations en cours d'exercice budgétaire, cela pour une gestion«élémentairement saine»; politique budgétaire
fordrejelser undgås i løbet af finansåret, med andre ord budgetforvaltningen bør ske i overensstemmelse med»
procéder en cours d'exercice à l'inscription de crédits supplémentaires, sans révision préalable des perspectives financières.
således at der om nødvendigt i løbet af regnskabsåret kan opføres yderligere bevillinger uden forudgående revision af de finansielle overslag.
où cet acte de base est adopté en cours d'exercice.
hvor basisretsakten vedtages i løbet af året.
Résultats: 59, Temps: 0.0396

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois