EN RAISON DE L'AUGMENTATION - traduction en Espagnol

debido al aumento
en raison de l'augmentation
du fait de l'augmentation
par l'accroissement
montée
étant donné l'augmentation
due à l'augmentation
debido a la mayor
debido a el aumento
en raison de l'augmentation
du fait de l'augmentation
par l'accroissement
montée
étant donné l'augmentation
due à l'augmentation
debido al creciente
debido al alza
debido a la subida de

Exemples d'utilisation de En raison de l'augmentation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En raison de l'augmentation du trafic et de la consommation de drogues dans la région, l'Ukraine a signé
Dado el incremento del narcotráfico y del consumo de drogas en la región,
En raison de l'augmentation du composant Sattva, le fantôme est tourmenté
Debido a ese aumento en el componente sattva, el fantasma se ve atormentado
La situation s'est aggravée en raison de l'augmentation du prix des denrées alimentaires en 2008
Esta situación se ve agravada por el aumento del costo de los alimentos en 2008
Ces dernières années, les déplacés ont retenu l'attention de la communauté internationale en raison de l'augmentation de leur nombre.
En los últimos años las personas desplazadas han sido objeto de atención internacional por el aumento de su número.
Au Danemark, le cancer du poumon va vraisemblablement être plus fréquent parmi les femmes en raison de l'augmentation du nombre des fumeuses.
En Dinamarca, se prevé que el cáncer de pulmón se volverá más frecuente en la población femenina, debido a un aumento del número de fumadoras.
surtout des filles, en raison de l'augmentation du coût de l'internat.
sobre todo por las niñas, a causa del aumento del coste del internado.
Il est toutefois remonté à 59 pour 1 000 naissances vivantes en 2005, en raison de l'augmentation des maladies infectieuses et diarrhéiques.
Sin embargo, en 2005 aumentó hasta 59 por 1.000 nacidos vivos, debido a un aumento de las enfermedades infecciosas y diarreicas.
Il y a une augmentation de la quantité et de la qualité des services fournis dans le domaine des télécommunications, en raison de l'augmentation du trafic en téléphonie mobile.
Han aumentado la cantidad y calidad de los servicios prestados en la esfera de las telecomunicaciones gracias al aumento del tráfico de telefonía móvil.
Le taux d'utilisation de ces équipements est de 82,5%, pourcentage en recul, en raison de l'augmentation du nombre des places.
La tasa de utilización de los servicios sociales se situó en el 82,5%, porcentaje que ha disminuido por el aumento del número de instalaciones en este ámbito.
Les zones côtières très peuplées seront les plus menacées en raison de l'augmentation des inondations.
Las zonas costeras fuertemente pobladas serán las más expuestas al aumento de las inundaciones.
surtout de la fille, en raison de l'augmentation du coût de l'internat.
sobre todo entre las niñas, a raíz del aumento del costo del internado.
En raison de l'augmentation des coûts administratifs et de la baisse des revenus résultant de la réduction générale des taux d'intérêt, il a fallu rechercher des capitaux supplémentaires pour financer le prix.
Debido al aumento de los gastos administrativos y la disminución de los ingresos como resultado de las reducciones mundiales en los tipos de interés, ha sido necesario buscar capital adicional como base para el Premio anual.
Il s'agit d'une question qui préoccupe de plus en plus les citoyens européens, surtout en raison de l'augmentation constante de quatre types de maladie:
Estamos ante una cuestión que preocupa cada vez más a los ciudadanos europeos, sobre todo debido al aumento gradual de cuatro tipos de enfermedades: enfermedades respiratorias,
Si la part des agriculteurs dans le financement du programme doit elle aussi s'accroître, c'est en raison de l'augmentation attendue de la productivité et de l'acquisition par les exploitants des moyens voulus pour financer eux-mêmes leurs activités agricoles.
Por otra parte, se espera que la cuota de los agricultores en la financiación del programa también aumente durante el período debido al incremento previsto de la productividad y a la creciente capacidad de los agricultores para financiar sus propias operaciones agrícolas.
En raison de l'augmentation du taux de natalité(1,11%),
Debido a la mayor tasa de natalidad(1,11%),
Le nombre de bénéficiaires est inférieur aux prévisions en raison de l'augmentation du salaire minimum approuvée par le Gouvernement haïtien et du prolongement de la période d'emploi des travailleurs de 2 à 4 semaines.
El número de beneficiarios fue inferior al previsto debido al aumento del salario mínimo que ratificó el Gobierno de Haití y a la ampliación de la duración del contrato de los empleados de 2 a 4 semanas.
La demande de logements à Jérusalem est élevée en raison de l'augmentation naturelle des populations tant juives qu'arabes
La demanda de viviendas en Jerusalén es elevada, debido al incremento natural de las poblaciones judía y árabe,
ont signalé des pertes d'eau pouvant atteindre 30% en raison de l'augmentation des taux d'évaporation, des pénuries d'eau, des sécheresses et une augmentation de la demande en eau pour l'irrigation.
la Argentina y Zimbabwe señalaron pérdidas de agua de hasta el 30% debido al aumento de los niveles de evaporación, escasez de agua, sequías y un aumento de la demanda de agua para el riego.
L'inflation a connu une accélération manifeste en raison de l'augmentation des prix de l'énergie
La inflación se ha disparado debido al alza de los precios de los alimentos y la energía,
Toutefois, les placements obligataires ont nettement diminué en raison de l'augmentation des taux d'intérêt au niveau international,
Sin embargo, la colocación de obligaciones se ha reducido apreciablemente debido al incremento de los tipos internacionales de interés,
Résultats: 248, Temps: 0.1228

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol