Exemples d'utilisation de
Augmentation
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
qui se manifeste surtout par une baisse drastique de la croissance économique et une augmentation intolérable du chômage,
que se manifiesta sobre todo por una disminución drástica del crecimiento económico y un aumento intolerable del desempleo,
méthode d'adaptation des rémunérations, la Commission avait proposé une augmentation de la pension de survie de 60 à 70% de la pension dont bénéficie le titulaire de ladite pension.
la Comisión había propuesto incrementar la pensión de superviviencia del 60 al 70% con respecto a la pensión que corresponde al titular.
Nous estimons qu'une augmentation importante de l'APD
Reconocemos que será necesario aumentar sustancialmente la AOD
L'Éthiopie est fermement convaincue que toute augmentation du nombre de membres du Conseil de sécurité devra garantir une représentation plus importante du continent africain, comme bien des États
Etiopía cree firmemente que cualquier ampliación del número de miembros del Consejo de Seguridad debe garantizar una mayor representación del continente africano,
Iv Augmentation du nombre d'États parties ayant ratifié le Protocole des Nations Unies contre la fabrication
Iv Mayor número de Estados partes que ratifican el Protocolo de las Naciones Unidas contra la fabricación
Le président du GHS a déclaré"il est important que cette augmentation ait été faite en maintenant un bon prix moyen des hôtels.
El presidente del GHS ha manifestado que"es importante que este crecimiento se haya hecho manteniendo un buen precio medio de los hoteles
Les réunions FMI/Banque mondiale de l'automne dernier ont approuvé une augmentation des quotas de vote pour certaines des économies émergentes les moins représentées:
En la cumbre del FMI y el Banco Mundial del otoño pasado se aprobó un incremento en las cuotas de votación de las economías emergentes con menor representación:
ce qui représente une augmentation importante par rapport aux années précédentes.
lo que representa un aumento significativo en comparación con los años anteriores.
nous aurons dans notre budget une augmentation de 9 milliards d'écus seule ment d'ici à 1992
tendremos en nuestro presupuesto una subida de sólo 9.000 millones de ecus hasta 1992 o, como propone el Parlamento,
La nécessité d'une augmentation substantielle des ressources destinées aux activités opérationnelles de développement,
La necesidad de incrementar sustancialmente los recursos destinados a las actividades operacionales para el desarrollo,
La compagnie maritime danoise Scan-Trans a réalisé une augmentation de capital pour permettre au Canada de Feeder Lines néerlandais(CFL), qui a travaillé pendant deux ans,
La compañía naviera danesa Scan-Trans ha llevado a cabo una ampliación de capital que permita a Canadá para las líneas de alimentación holandesa( CFL),
Augmentation du nombre de programmes
Mayor número de programas
En plus de la taille visuelle augmentation du pénis, ce produit normalise hormones dans le corps masculin,
Además de aumentar el tamaño del pene visual, este producto normaliza las hormonas en el cuerpo masculino,
Cela implique une augmentation du nombre de ressortissants des pays d'Europe centrale résidant dans les Etats membres actuels de l'Union européenne qui passerait de 0,2% de la population totale en 1998 à seulement un peu plus de 1% dans trente ans.
Eso significa un crecimiento de los nacionales de los países de Europa central residentes en los Estados miembros actuales de la Unión de un 0,2% de la población total en 1998 a sólo algo más del 1% en un plazo de 30 años.
les enquêtes officielles de 1990/1991 signalent une augmentation du chômage et du sous-emploi de 14% par rapport à la période de 1988/1989.
las encuestas oficiales de 1990/1991 indican un incremento del desempleo y del subempleo del 14% en relación con el período 1988/1989.
celle-ci«est une occasion manquée pour l'exploitation passé de mesures positives pour le transport maritime européen et pour de garantir d'une augmentation de postes de travail pour les européens».
de la ésta"es una ocasión faltada para la explotación pasado de medidas positivas para el transporte marítimo europeo y para de garantizar de un aumento de puestos de trabajo para los europeos.
Un certain nombre de pays dans diverses régions ont également enregistré une augmentation de l'usage impropre de médicaments délivrés sur ordonnance,
Varios países de diversas regiones han venido experimentando también el creciente abuso de medicamentos de venta con receta,
la proposition de la Commission est la suivante: une augmentation du montant consacré à la politique étrangère est prévue,
es la siguiente: se prevé incrementar el montante destinado a la política exterior, lo cual aritméticamente se traduciría,
les autorités néerlandaises ont notifié une augmentation de la taxe parafiscale dont le produit servira à racheter une capacité de 120 000 abattages par an(capacité d'une entreprise qui a fait faillite),
las autoridades neerlandesas han notificado la subida de un impuesto parafiscal cuyos ingresos se destinarán a adquirir una capacidad de 120.000 sacrificios anuales(es decir, la capacidad de una empresa concreta en quiebra),
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文