EN VIGUEUR DU NOUVEAU CODE - traduction en Espagnol

en vigor del nuevo código
en vigueur du nouveau code
en vigencia del nuevo código
en vigor de el nuevo código
en vigueur du nouveau code

Exemples d'utilisation de En vigueur du nouveau code en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'entrée en vigueur du nouveau Code de procédure pénale s'est accompagnée de la création de centres intégrés d'instruction des plaintes,
con la entrada en vigencia del nuevo Código Procesal Penal en el país, se han creado centros integrados para atender denuncias,
Au Portugal, l'entrée en vigueur du nouveau code des sociétés mérite d'être signalée,
En Portugal, la entrada en vigor deL nuevo Código de Sociedades merece ser subrayada,
1998(jusqu'à l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal en septembre 1998),
1998(hasta la entrada en vigor del nuevo Código Penal en septiembre de 1998)
parmi laquelle l'entrée en vigueur du nouveau Code Douanier de l'Union Européenne,
entre la cual la entrada en vigor de el nuevo Código Aduanero de la Unión Europea,
commis avant l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal mais jugés postérieurement à cette entrée en vigueur, demeurent punis de 20
exportación cometidos antes de la entrada en vigor del nuevo Código Penal pero juzgados posteriormente a esta entrada en vigor sigan castigándose con 20 años de prisión
arrive au début des trois ans 2015-2018 particulièrement significatifs pour la catégorie des expéditionnaires douaniers attendue l'entrée en vigueur du Nouveau Code Douanier de l'Union Européenne prévue pour le mai prochain 2016
llega a principios de los tres años 2015-2018 especialmente significativos para la categoría de los remitentes aduaneros esperada la entrada en vigor de el Nuevo Código Aduanero de la Unión Europea prevista para el el próximo mayo 2016
commis avant l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal mais jugés postérieurement à cette entrée en vigueur, demeurent punis de 20
exportación cometidos antes de la entrada en vigor del nuevo Código Penal pero juzgados posteriormente a esta entrada en vigor sigan castigándose con 20 años de prisión
Il a salué en particulier l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal(2004), du nouveau Code de procédure pénale(2005),
En particular, celebró la entrada en vigor del nuevo Código Penal(2004), del nuevo Código de Procedimiento Penal(2005),
notamment de l'entrée en vigueur du nouveau code de procédure pénale,
incluyendo la entrada en vigor de el nuevo Código Procesal Penal,
Le Chili a pris note de l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal- également saluée par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale-,
Señaló la entrada en vigor de el nuevo Código Penal, también elogiada por el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial; el Código de Procedimiento Penal;
d'une réforme de l'ordonnancement juridique avec l'entrée en vigueur du nouveau Code de procédure pénale,
la reforma de el ordenamiento jurídico mediante la entrada en vigor de el nuevo Código de Procedimiento Penal,
Après l'entrée en vigueur des nouveaux codes civil, pénal
Tras la entrada en vigor de los nuevos códigos civil, penal
avait ouvert la voie à l'entrée en vigueur des nouveaux codes de procédure.
de la pequeña reforma") había introducido una serie de medidas encaminadas a simplificar y hacer más eficientes los procedimientos judiciales,">incluida su extensión, en previsión de la entrada en vigor de los nuevos códigos de procedimiento.
Entrée en vigueur du nouveau Code de procédure civile.
Entrada en vigor del nuevo Código de Procedimiento Civil.
Le mai prochain entrera en vigueur du Nouveau Code Douanier de l'EU.
El el próximo mayo entrará en vigor del Nuevo Código Aduanero de los EE.
En la matière, des dispositions ont été intégrées par l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal en 1994.
En esta materia se han integrado disposiciones mediante la entrada en vigor del nuevo Código Penal, en 1994.
Il faut relever également la modernisation de l'ordre juridique avec l'entrée en vigueur du nouveau Code de procédure pénale.
Se moderniza el ordenamiento legal con la puesta en vigor del nuevo Código Procesal Penal.
en particulier depuis l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal.
especialmente desde la entrada en vigor del nuevo Código Penal.
Il demande si le nombre d'infractions commises par des groupes extrémistes a diminué depuis l'entrée en vigueur du nouveau Code pénal.
Desea saber si el número de delitos cometidos por grupos extremistas ha disminuido desde la entrada en vigor del nuevo Código Penal.
Au lieu de l'améliorer, il a décidé de la supprimer lors de l'entrée en vigueur du nouveau code du travail en 2006.
En lugar de mejorarla, decidió suprimirla con la entrada en vigor del nuevo código laboral en 2006.
Résultats: 1134, Temps: 0.0674

En vigueur du nouveau code dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol