EN VUE DE CRÉER LES CONDITIONS - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de En vue de créer les conditions en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En vue de créer les conditions de stabilité et de bien-être nécessaires pour assurer entre les nations des relations pacifiques
Con el propósito de crear las condiciones de estabilidad y bienestar necesarias para las relaciones pacíficas y amistosas entre las naciones,
Demande aussi instamment à toutes les parties aux conflits sur le territoire de l'ex-Yougoslavie de coopérer pleinement à ces efforts en vue de créer les conditions nécessaires au rapatriement
Insta también a todas las partes en los conflictos en el territorio de la ex Yugoslavia a que cooperen plenamente con esos esfuerzos a fin de crear condiciones favorables para la repatriación
Le 30 décembre 2001, en vue de créer les conditions d'amélioration de l'accès à l'éducation
El 30 de diciembre de 2001, con el fin de crear las condiciones para la mejora del acceso a la educación
Le premier élément de cette stratégie est le travail en vue de créer les conditions pour faire de l'Union européenne l'espace économique mondial le plus dynamique
En primer lugar, el trabajo para crear las condiciones con vistas a hacer de la Unión Europea el espacio económico más dinámico y competitivo, basado en el conocimiento,
la sécurité dans le pays, en vue de créer les conditions nécessaires à l'aboutissement du processus de transition;
la seguridad en el país, con objeto de crear condiciones que permitan concluir satisfactoriamente el proceso de transición;
les activités de déminage en vue de créer les conditions nécessaires au déploiement de la Mission de maintien de la paix,
las actividades de remoción de minas a fin de crear las condiciones necesarias para el despliegue de la Misión de mantenimiento de la paz,
des communications, de la commercialisation et de la distribution, de l'information commerciale, etc., en vue de créer les conditions d'une croissance du commerce réciproque.
la información comercial,etc., a fin de crear las condiciones necesarias para que crezca el comercio entre ellos.
entreprises aussi rapidement que possible par les deux parties, avec l'assistance technique des Nations Unies, en vue de créer les conditions nécessaires au déploiement de la mission de maintien de la paix,
ambas partes deberán realizar lo antes posible con la asistencia técnica de las Naciones Unidas, a fin de crear las condiciones necesarias para el despliegue de la misión de mantenimiento de la paz
générale la compétence principale en matière de coopération économique et sociale internationale,"en vue de créer les conditions de stabilité et de bien-être nécessaires pour assurer entre les nations des relations pacifiques
atribuye a la Asamblea General la competencia principal en materia de cooperación internacional económica y social," con el propósito de crear las condiciones de estabilidad y bienestar necesarias para las relaciones pacíficas y amistosas entre las naciones,
l'invite à organiser au plus tôt des élections libres et transparentes en vue de créer les conditions d'un retour à l'ordre constitutionnel,
le invita a organizar, lo antes posible, elecciones libres y transparentes con miras a crear condiciones propicias para el restablecimiento de el orden constitucional,
La partie algérienne a présenté à la partie malienne le bilan d'étape du processus de consultations exploratoires, qu'elle mène depuis janvier 2014 en vue de créer les conditions propices, au dialogue intermalien inclusif,
La parte argelina presentó a la parte maliense un informe sobre los progresos registrados en las consultas exploratorias que había venido celebrando desde enero de 2014 a fin de crear condiciones propicias para el diálogo inclusivo entre los malienses,
libres et transparentes en vue de créer les conditions d'un retour à l'ordre constitutionnel,
libres y transparentes con vistas a crear las condiciones para el restablecimiento de el orden constitucional,
ont souligné en particulier qu'elles étaient déterminées à intensifier les efforts faits en vue de créer les conditions nécessaires pour que les réfugiés puissent rentrer de façon librement consentie
alcanzar un entendimiento y un acuerdo mutuos e hicieron hincapié en su decisión de intensificar los esfuerzos con miras a crear las condiciones necesarias para el regreso voluntario y en condiciones de seguridad de los refugiados a
prometteuses ont été prises en vue de créer les conditions propices à une solution juste,
se han dado pasos eficaces y promisorios con miras a crear las condiciones para dar a este problema una solución justa,
En vue de créer les conditions propices et de favoriser le respect de l'identité, dans sa pleine acception,
A fin de crear las condiciones y promover el respeto a la identidad en su sentido más pleno,
En vue de créer les conditions nécessaires pour permettre aux enfants ayant des capacités limitées de recevoir une éducation,
A fin de crear las condiciones necesarias para que los niños con necesidades especiales puedan disfrutar de una educación moderna,
à continuer de coopérer avec la délégation de haut niveau en vue de créer les conditions nécessaires à la mise en oeuvre rapide de l'Accord-cadre qui leur a été soumis
sigan colaborando con la Delegación de Alto Nivel a fin de crear las condiciones necesarias para aplicar rápidamente el acuerdo marco que les fue presentado
à une alphabétisation fonctionnelle en vue de créer les conditions d'une meilleure scolarisation des enfants.
a una alfabetización funcional con miras a crear las condiciones para una mejor escolarización de los niños.
Des consultations régionales sont en cours en vue de créer les conditions permettant la tenue de la conférence.
Se están celebrando consultas regionales para crear condiciones apropiadas para su convocación.
Ceci en vue de créer les conditions favorables au plein emploi, à la cohésion sociale et l'instauration d'un marché du travail favorisant l'insertion;
Con ello se pretende crear unas condiciones favorables para el pleno empleo, la cohesión social y la instauración de un mercado del trabajo que favorezca la inserción;
Résultats: 851, Temps: 0.1091

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol