ENCORE PLEINEMENT - traduction en Espagnol

todavía plenamente
encore pleinement
encore complètement
encore tout à fait
encore parfaitement
aún plenamente
todavía totalmente
encore complètement
encore totalement
encore pleinement
todavía en su totalidad
encore pleinement
aún totalmente

Exemples d'utilisation de Encore pleinement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
d'adoption n'est pas encore pleinement conforme aux principes et aux dispositions de la Convention.
adopción no se ajuste plenamente todavía a los principios y disposiciones de la Convención.
La raison de toute cette expérience n'apparait pas encore pleinement, mais il est hors de doute que cet entrainement soit sage
La razón de toda esta experiencia no es en la actualidad plenamente evidente, pero no hay duda de
l'Afrique du Sud ne s'est pas encore pleinement conformée à la lettre et à l'esprit de la résolution 435 1978.
Sudáfrica no ha cumplido todavía cabalmente con la letra ni con el espíritu de la resolución 435 1978.
le Gouvernement libanais n'exerçait pas encore pleinement son autorité sur tout le territoire du pays.
el Gobierno del Líbano no ejercía todavía pleno control sobre la totalidad de su territorio.
L'Eurosystème met désormais l'accent sur de nouvelles améliorations du respect par Target des Principes fondamentaux auxquels le système ne se conforme pas encore pleinement pour de plus amples détails,
En la actualidad, el Eurosistema centra su atención en mejorar el grado de cumplimiento de los principios básicos que TARGET no cumple todavía íntegramente para más detalles, véase el recuadro
reconnaisse qu'il ne veut pas encore pleinement, et qu'il prie afin d'avoir une volonté assez grande pour accomplir les commandements».
no puede, reconozca que no quiere aún plenamente, y que rece a fin de poseer una voluntad suficientemente grande para cumplir los mandamientos».
les États membres dont la monnaie ne participe pas encore pleinement au mécanisme des taux de change du SME se sont engagés à l'y intégrer dès que les circonstances seraient favorables.
los Estados miembros cuyas monedas no están todavía plenamente integradas en el mecanismo de tipos de cambio del SME se han comprometido a efectuar dicha integración tan pronto como lo propicien las circunstancias.
l'unité chargée de l'enfance, au sein du Ministère, ne soit pas encore pleinement opérationnelle.
la Unidad del Menor dependiente del Ministerio no esté aún plenamente operativa.
ne se rendent pas encore pleinement compte qu'il importe de s'adresser directement aux petits cultivateurs dans le cadre de l'action visant à combattre la pauvreté et à assurer la sécurité alimentaire.
especialmente las instituciones financieras internacionales, no han reconocido todavía plenamente la importancia de ocuparse directamente de los pequeños agricultores en el contexto de la reducción de la pobreza y la seguridad alimentaria.
Toutefois, aucune des parties ne s'est encore pleinement conformée aux dispositions de l'accord de cessez-le-feu pour ce qui est de la liberté de mouvement des patrouilles de la FORPRONU. Par exemple,
Sin embargo ninguna de las partes ha cumplido todavía totalmente las disposiciones del acuerdo de cesación del fuego en lo que se refiere a la libertad de circulación de las patrullas de la UNPROFOR,
les femmes n'exercent pas encore pleinement leurs droits fondamentaux malgré les normes
las mujeres no ejercen aún plenamente sus derechos fundamentales,
le réseau téléphonique n'est pas encore pleinement rétabli, les médicaments font défaut,
la red de teléfonos no está todavía totalmente restablecida, faltan medicamentos,
d'Aruba ne sont pas encore pleinement conformes aux principes
de Aruba no se ajusten todavía plenamente a los principios y disposiciones de la Convención,
7 n'étaient pas encore pleinement appliqués.
7 no se cumplían todavía en su totalidad.
de pinacles est encore pleinement dans l'esprit du gothique flamboyant,
de pináculos está todavía plenamente en el espíritu flamboyant,
7 n'étaient pas encore pleinement appliqués.
7 no se cumplían todavía en su totalidad.
il n'a pas été encore pleinement mais je ne pense pas
no se ha elaborado todavía plenamente pero no creo
7 de cet instrument n'étaient pas encore pleinement appliqués.
7 no se cumplían todavía en su totalidad.
le principe de salaire égal à travail égal reconnu dans le pays depuis 40 ans n'est pas encore pleinement effectif malgré les efforts du Gouvernement
salario por trabajo igual, reconocido en el país desde hace 40 años, no es todavía plenamente efectivo a pesar de los esfuerzos del Gobierno
cette commission n'est pas indépendante et n'est pas encore pleinement opérationnelle(le Comité des droits de l'enfant qui relève de cette commission n'a pas encore commencé ses travaux),
la Comisión no sea independiente ni desempeñe plenamente todavía sus funciones(el Comité de los Derechos de la Infancia, adscrito a la Comisión, aún no ha iniciado su labor),
Résultats: 59, Temps: 0.0728

Encore pleinement dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol