EST CERTAINE QUE - traduction en Espagnol

está segura de que
être sûr que
être assuré que
être sûr(e) que
certitude que
juste m'assurer que
être rassurer que
está convencida de que

Exemples d'utilisation de Est certaine que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Commission est certaine que la proposition peut être adoptée en première lecture.
la Comisión está segura de que la propuesta podrá aprobarse en primera lectura.
L'Australie, qui prépare également le sien, est certaine que le Comité des droits des personnes handicapées continuera d'être un organe conventionnel efficace, pratique
Australia, país que está preparando el suyo, está seguro de que el Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad seguirá siendo un órgano de tratado eficaz
Cependant, ma délégation est certaine que grâce à votre sagesse,
Sin embargo, estamos seguros de que, con su sabiduría, su tacto
De nombreuses institutions sont obligées de réévaluer leur position dans ce monde changeant et une chose est certaine que si elles ne vont pas avec le flux,
Muchas instituciones estan teniendo que re-evaluar sus posiciones en este mundo cambiante, y una cosa es cierta que si ellos no van con la corriente ellos se estancaran
Mais, notre équipe est certaine que ni la France, ni le Royaume-Uni,
Pero, nuestro equipo está seguro que ni Francia,
L'Union européenne est certaine que vous, Monsieur le Président, et tous les collègues ici présents,
Sr. Presidente: La Unión Europea está segura de que usted y todos nuestros colegas aquí presentes comparten la opinión de
La représentante spéciale est certaine que le troisième protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant sur les procédures de communication sera adopté à la session en cours de l'Assemblée générale,
La oradora está segura de que el tercer protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño, relativo a un procedimiento de comunicaciones, será aprobado en el actual período de
l'Inde est certaine que le Groupe de travail qui doit se réunir prochainement pourra parvenir à un consensus sur la base de ces propositions,
la India está convencida de que el Grupo de Trabajo que se reunirá en breve podrá lograr un consenso sobre la base de esas propuestas,
La délégation bhoutanaise est certaine que sous votre direction, Monsieur le Président, et grâce à la compétence,
Sr. Presidente: Mi delegación está segura de que, con su dirección, y con la competencia que han demostrado los Vicepresidentes,
La Commission est certaine que la procédure de demande d'extradition introduite par le Pérou va être traitée par le Chili dans le respect intégral de la législation applicable
La Comisión está convencida de que la solicitud de extradición presentada por Perú se tramitará en Chile observando plenamente la legislación vigente y que será posible una
Ma délégation est certaine que, grâce à votre riche expérience diplomatique
Mi delegación está segura de que, con su rica experiencia como diplomático,
La partie arménienne est certaine que la constitution de la> est impeccable du point de vue des normes de droit international, du fait qu'au
La parte armenia está convencida de que el establecimiento de la"República de Nagorno-Karabaj" es irreprochable desde el punto de vista de las normas del derecho internacional,
Le groupe de travail informel sur l'avenir de l'ONUDI sera un important allié dans cette entreprise et la Présidente est certaine que le groupe parviendra à dégager un consensus sur les recommandations qui aideront l'Organisation à répondre
El grupo de trabajo oficioso sobre el futuro de la ONUDI será un importante aliado en esa empresa, y está segura de que se logrará un consenso en cuanto a las recomendaciones para ayudar a la Organización a responder y adaptarse a los acontecimientos políticos,
Ma délégation en tant que représentante d'un pays issu d'une région qui a été identifiée comme n'ayant pas suffisamment progressé dans la réalisation de ses objectifs du Millénaire pour le développement, est certaine que le présent Sommet donnera une nouvelle impulsion à nos efforts en vue de parvenir à ces objectifs.
Al representar un país de una región que no se encuentra en el camino adecuado para alcanzar sus objetivos de desarrollo del Milenio, mi delegación está convencida de que esta cumbre revitalizará nuestros esfuerzos en el logro de esos objetivos.
Ma délégation a pleinement confiance dans votre autorité et votre discernement et est certaine que vous ferez tous les efforts possibles pour remettre la Conférence sur les rails
Mi delegación tiene plena confianza en sus dotes de liderazgo y su capacidad de previsión y está segura de que hará usted todo lo posible para volver a encarrilar la Conferencia en su senda
Enfin, l'Union européenne est certaine que le nouveau Gouvernement sud africain continuera,
Por último, la Unión Europea está segura de que con la ayuda de la comunidad internacional, el nuevo Gobierno
la tribu des Dongria Kondh est certaine que la société britannique Vedanta(cotée au FTSE 100)
India oriental, están seguros de que sus medios de vida serán destruidos
Ma délégation est certaine que les commentaires et les propositions de l'Assemblée générale sur le fond constitueront autant d'apports, propres à activer
Mi delegación está persuadida de que las observaciones y las propuestas sustantivas de la Asamblea General constituirán aportaciones adecuadas para la aplicación de las iniciativas adoptadas,
l'Australie est certaine que le temps et les efforts consacrés à ce document seront utiles
Australia está segura de que el tiempo y el esfuerzo invertidos en este documento valdrán la pena
Je suis certaine que si c'est possible.
¿Y mi gente?- Estoy segura de que, de ser posible.
Résultats: 61, Temps: 0.0548

Est certaine que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol