EST L'EXPLOITATION - traduction en Espagnol

es la explotación
es el aprovechamiento

Exemples d'utilisation de Est l'exploitation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
transnationales ont commis et encouragé des violations des droits de l'homme est l'exploitation des ressources naturelles.
las empresas transnacionales han coadyuvado a fomentar los atropellos de los derechos humanos es en la explotación de los recursos naturales.
la couche d'ozone, les océans et">la diversité génétique, la mondialisation est l'exploitation de ces ressources par des sociétés géantes qui échappent aux processus démocratiques.
la capa de ozono, los océanos y la diversidad genética,">la mundialización consiste en la explotación de esos recursos por parte de las grandes empresas al margen de los procesos democráticos.
L'autre source de financement possible est l'exploitation commerciale des propriétés intellectuelles par le propriétaire ou un autre titulaire
La otra posible fuente de financiación es la explotación comercial de la propiedad intelectual por parte del propietario
le principal moyen de subsistance des communautés noires est l'exploitation des ressources naturelles de ces zones, la loi prévoit un ensemble de mécanismes visant à garantir une exploitation rationnelle et durable des ressources.
el principal medio de subsistencia de las comunidades negras es la explotación de sus recursos naturales, la ley prevé una serie de mecanismos para garantizar el adecuado y sostenible uso del recurso natural.
La Loi type du Département d'État des États-Unis sur la lutte contre la traite des personnes suit l'approche du Protocole relatif à la traite des personnes tout en précisant que"l'objet du consentement est l'exploitation envisagée ou effective" art. II,
La Ley modelo para combatir la trata de personas del Departamento de Estado de los Estados Unidos adopta el enfoque del Protocolo contra la trata de personas, si bien aclara que el objeto del consentimiento es la explotación intencional o real art. II,
Non c'est l'exploitation des femmes.
Eso es explotar a las mujeres.
Ce sont les exploitations sur lesquelles vous comptiez.
Esas son las explotaciones con las que contabas.
Si le but du racisme était l'exploitation d'un groupe particulier, pourquoi liquider ce groupe?
Si la finalidad del racismo es la explotación de un grupo particular,¿por qué liquidarlo?
Les principales activités anthropiques sont l'exploitation du pétrole et du bois
Las principales actividades humanas son la extracción de petróleo y madera,
Pour le Vietnam cette forme de tourisme a été l'exploitation de l'entreprise dans l'industrie du tourisme depuis de nombreuses années,
Para Vietnam esta forma de turismo ha sido la explotación de la compañía en la industria del turismo desde hace muchos años,
même plus tard était l'exploitation des ressources agricoles.
también posteriormente, ha sido la explotación de recursos agropecuarios.
Ce sont l'exploitation, la concurrence et la possession des moyens de production par une minorité, laquelle exerce le pouvoir dans la société.
Estos fundamentos son la explotación, la concurrencia y la propiedad de los medios de producción por una minoría que posee el poder en la sociedad.
Toutefois, il y avait un abus économique qu'il condamna à maintes reprises: c'était l'exploitation injuste des faibles,
Pero había un abuso económico que muchas veces condenó, y ese era la explotación injusta de los débiles, ignorantes y menos afortunados entre los hombres,
la croissance du trafic d'huile de palme à la borne de la Caisse des dépôts côtiers(+130%), où ils sont l'exploitation de deux nouveaux grands silos.
el aumento del tráfico de aceite de palma a la terminal de los depósitos costeros(+130%), donde están operando dos grandes silos nuevos.
les grandes gagnantes, dans cette affaire, sont les exploitations situées en zone défavorisée hors montagne.
los grandes ganadores en este asunto son las explotaciones situadas en zonas desfavorecidas no montañosas.
les grandes gagnantes, dans cette affaire, sont les exploitations situées en zone défavorisée hors montagne. En second lieu.
los grandes ganadores en este asunto son las explotaciones si tuadas en zonas desfavorecidas no montañosas.
en Autriche et en Tchécoslovaquie, et dont les objectifs étaient l'exploitation des installations atomiques allemandes,
Checoslovaquia, cuyos objetivos eran la explotación de instalaciones relacionadas con la investigación atómica,
l'une des principales activités économiques de Mijas sera l'exploitation des marbres et la fausse agate de ses montagnes,
XVIII una de las principales actividades económicas de Mijas será la explotación de los mármoles y la falsa ágata de su sierra,
L'une des causes majeures du racisme dans le monde actuel est le colonialisme et l'esclavage, dont les conséquences sont l'exploitation, le dépouillement et le démembrement souvent jusqu'à l'extrême de certains groupes de population(ou de certains peuples),
El colonialismo y la esclavitud son, en buena medida, causa(y efecto) del racismo del mundo actual, que pueden resultar en la explotación prácticamente absoluta, el despojo y el desarraigo de ciertos grupos de personas(o de pueblos);
sous la domination territoriale forestière actuelle de trois grandes entreprises forestières- dont les principes sont l'exploitation et le profit- pourra avoir un réel intérêt pour la protection de l'environnement, la restitution des sites sacrés,
bajo el dominio territorial-forestal existente; de tres grandes empresas forestales-cuyos principios son la explotación y el lucro-, podrá tener jamás real interés en la protección del medio ambiente,
Résultats: 40, Temps: 0.0936

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol