EXPLOITONS - traduction en Espagnol

operamos
opérer
fonctionner
exploiter
utiliser
agir
travailler
fonctionnement
actionner
opération
trader
aprovechamos
profiter
saisir
exploiter
utiliser
tirer
tirer profit
mettre à profit
bénéficier
mobiliser
puiser
explotamos
exploiter
exploser
sauter
exploitation
éclater
péter
explosion
utilicemos
utiliser
employer
recourir
servir
utilisation
exploiter
recours
user
usage
aprovechemos
profiter
saisir
exploiter
utiliser
tirer
tirer profit
mettre à profit
bénéficier
mobiliser
puiser

Exemples d'utilisation de Exploitons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Madame la Commissaire, si nous exploitons ces moyens comme nous le devrions?
señora Comisaria,¿hacemos el debido uso de todo ello?
Republic City est dépendante du métal que nous exploitons.
Ciudad República suplica por el metal que extraemos de nuestras minas.
Jouabilité Lazer Mazers n'est pas seulement un fabricant de jeu; Nous exploitons également notre propre labyrinthe afin de comprendre ce que les propriétaires veulent
Jugabilidad Lazer Mazers no es sólo un fabricante de juego; También operamos nuestro propio laberinto así entendemos lo que los propietarios quieren
la proximité avec nos clients du monde entier sont la base de notre travail. Nous exploitons le savoir-faire de nombreux secteurs,
la proximidad con nuestros clientes a nivel mundial representan el fundamento de nuestro trabajo. Aprovechamos el Know-how de diferentes sectores,
Nous exploitons nos services en ligne conformément au Children's Online Privacy Protection Act. Nous n'acceptons pas les inscriptions de personnes de moins de 13 ans,
Operamos nuestros servicios en línea de conformidad con la Ley de Protección de la Privacidad Infantil en Internet(COPPA) y no permitimos el registro de personas menores de 13 años,
de la finalité des données à caractère personnel que nous recueillons, exploitons et traitons.
finalidad de los datos personales recogidos, utilizados y procesados por nosotros.
Nous commercialisons nos produits dans plus de 40 pays sur les 5 continents et exploitons aussi depuis 10 ans un parc d'attraction situé dans le val d'Anniviers avec son fameux Pont de l'araignée,
El marketing de nuestros productos se acerca a 40 países en los 5 continentes y asimismo administramos desde hce 10 años nuestro propio parque de atracciones localizado en el valle de Anniviers, con el muy
trop souvent nous n'utilisons pas pour le bien, mais que nous exploitons avec avidité au détriment l'un de l'autre.
la salvaguardia de nuestro medio ambiente, que demasiadas veces no lo usamos para el bien, sino que lo explotamos ávidamente, perjudicándonos unos a otros.
Trouver le juste équilibre ne sera pas facile. Mais si nous exploitons notre savoir collectif,
Encontrar el equilibrio justo no será fácil, pero si empleamos nuestro conocimiento colectivo,
Espagne ont fait des considérables progrès vers la ratifie de la Convention de Hong Kong:«nous sommes repris courage- il a confirmé Verhoeven- de la décision de ces États membres de l'EU de ratifier la Convention et exploitons cette occasion pour encourager autres États à faire aussi.
España hicieron considerables progresos hacia lo ratifica de el Convenio de Hong Kong:" son reanudados valor- confirmó a Verhoeven- de la decisión de estos Estados l$ miembros de los EE.UU. de ratificar el Convenio y explotamos esta ocasión para animar a otros Estados a hacer también.
nous approchons du XXIe siècle. Exploitons l'occasion que nous avons maintenant de façonner une ONU qui reflète l'espoir
nos acercamos a el siglo XXI. Aprovechemos la oportunidad que tenemos ahora para modelar unas Naciones Unidas que reflejen la esperanza
trop souvent nous n'utilisons pas pour le bien, mais que nous exploitons avec avidité au détriment l'un de l'autre.
demasiadas veces no lo usamos para el bien, sino que lo explotamos ávidamente, perjudicando nos unos a otros. Queridos Embajadores,
Les ressources manquent trop pour laisser d'autres les exploiter.
No tenemos recursos suficientes para que otros los exploten.
Vous pouvez également exploiter les résultats de votre enquête pour prendre des mesures visant à réduire le nombre de détracteurs
También puede usar los resultados de la encuesta para tomar medidas orientadas a reducir el número de detractores
Par exemple, l'entreprise d'exploitation minière canadienne CGN possède des licences pour exploiter le nickel, le cuivre
Por ejemplo, la empresa minera canadiense CGN posee licencias para extraer níquel, cobre
Trouver et exploiter des possibilités d'emplois/de formation
Encontrar y desarrollar oportunidades de trabajo
Il n'y a ni grandes entreprises multinationales pour polluer et exploiter l'environnement, ni grands domaines fonciers
Allí no hay grandes empresas multinacionales que contaminen y exploten el medio ambiente, ni latifundios,
Les organismes de recherche publics sont également vivement encouragés à exploiter le potentiel commercial de leurs travaux chaque fois
También se alienta mucho a los organismos gubernamentales de investigación a que exploten el potencial comercial de su trabajo siempre
Il ne faut pas laisser les terroristes et leurs complices exploiter les failles de la législation existantes pour se soustraire à leurs responsabilités.
No se puede permitir que los terroristas y sus cómplices aprovechen las lagunas jurídicas existentes para eludir la responsabilidad de sus actos.
Nos experts guideront votre équipe pour l'aider à exploiter des technologies Open Source novatrices,
Nuestros expertos guiarán a su equipo en el uso de tecnologías innovadoras de open source,
Résultats: 43, Temps: 0.1154

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol