EXPRIMANT - traduction en Espagnol

expresando
exprimer
dire
manifester
formuler
émettre
expression
déclarer
manifestando
manifester
exprimer
dire
montrer
déclarer
indiquer
affirmer
faire
part
hablando
parler
discuter
dire
évoquer
aborder
parole
expresión
expression
terme
parole
mot
exprimer
expresa
exprimer
dire
manifester
formuler
émettre
expression
déclarer
expresan
exprimer
dire
manifester
formuler
émettre
expression
déclarer
expresó
exprimer
dire
manifester
formuler
émettre
expression
déclarer
manifiesta
manifester
exprimer
dire
montrer
déclarer
indiquer
affirmer
faire
part
manifestó
manifester
exprimer
dire
montrer
déclarer
indiquer
affirmer
faire
part
manifieste
manifester
exprimer
dire
montrer
déclarer
indiquer
affirmer
faire
part

Exemples d'utilisation de Exprimant en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une autre déclaration commune a été faite le 1 avril 2011 exprimant le soutien à la résolution 1975(2011)
El 1 de abril de 2011 se hizo pública otra declaración conjunta para expresar apoyo a la resolución 1975(2011) del Consejo de Seguridad,
Exprimant le souci constant de voir résolue la question des marbres du Parthénon.
Manifestando su continua preocupación por la solución de la cuestión de los mármoles del Partenón.
Exprimant un avis sur les questions qui concernent directement les soldats de métier,
La expresión de opiniones sobre cuestiones que afectan directamente a los soldados profesionales,
Profondément préoccupée par la situation critique en Somalie et exprimant le vœu de voir l'ordre
Profundamente preocupada por la crítica situación existente en Somalia y manifestando su deseo de que se restablezcan sin demora la paz
Une meilleure thème pourrait être«élection» comme exprimant l'acte de Dieu ou«promesse»
Un tema podría ser mejor"elección" como la expresión de la ley de Dios o"promesa"
Une déclaration du Président(S/PRST/1998/15) exprimant les vues du Conseil de sécurité sur la situation au Moyen-Orient a été adoptée le même jour.
El mismo día aprobó una declaración del Presidente(S/PRST/1998/15) en la que expresó su opinión sobre la situación en el Oriente Medio.
Ce défaut est très souvent stocké dans leur esprit, comme exprimant il pourrait avoir un effet sur leur masculinité.
Este deseo es muy a menudo almacena dentro de su mente, como la expresión que podría tener efecto sobre su masculinidad.
Le lendemain, la Représentante spéciale pour le sort des enfants en temps de conflit armé a publié un communiqué de presse exprimant son horreur devant ce crime.
Al día siguiente, la Representante Especial para la Cuestión de los Niños y los Conflictos Armados emitió un comunicado de prensa, en el que expresó su indignación ante el crimen.
les participants ont adopté une résolution exprimant leurs remerciements au Gouvernement
los participantes aprobaron una resolución en la que expresaban su agradecimiento al Gobierno
la Conférence a adopté par consensus le projet de résolution exprimant sa gratitude au Gouvernement et au peuple du pays hôte voir annexe III.
la Conferencia aprobó por consenso un proyecto de resolución en el que expresaba su agradecimiento al país anfitrión véase el anexo III.
plus de 12 journaux exprimant des opinions différentes sont publiés.
se publican más de 12 periódicos en que se expresan opiniones diferentes.
cherchaient une formule commune exprimant leur attitude au sujet de la guerre.
buscaban una fórmula común para expresar su actitud ante la guerra.
il a un gouvernement qui a été démocratiquement élu par ses citoyens exprimant librement leur volonté, sans aucune restriction.
promueve los derechos humanos con un gobierno elegido democráticamente mediante la expresión libre y sin trabas de sus ciudadanos.
hebdomadaires et mensuels, exprimant librement des points de vue politiques
semanales y mensuales en que se expresan libremente diferentes puntos de vista políticos
rédiger une constitution exprimant la volonté de toute la nation- ne fait que commencer.
redactar una constitución que refleje la voluntad de toda la nación empieza ahora.
Le Ministre de la défense nationale a rendu public un communiqué de presse exprimant son regret sur l'incident.
El Ministro de Defensa Nacional publicó un comunicado de prensa en que expresaba su pesar por el incidente.
un perfectionnement ou d'achever, comme exprimant son rapport au baptême.
un perfeccionamiento o de realizar, como la expresión de su relación con el bautismo.
Les Douze ont pris acte de la résolution adoptée par le Parlement européen le 17 décembre 1987 exprimant la protestation des parlementaires.
Los Doce han tomado nota de la Resolución aprobada por el Parlamento Europeo, el 17 de diciembre, en la que se expresaba la protesta de dicha institución.
Il a appelé le Gouvernement à respecter pleinement le devoir de garantir entièrement les droits des manifestants pacifiques exprimant leurs préoccupations et griefs légitimes.
Instó al Gobierno que se garantizaran plenamente los derechos de quienes hacían manifestaciones pacíficas en que expresaban sus intereses y reclamos legítimos.
Papeete(Agence Fides)- Les catholiques de Tahiti se sont mobilisés pour l'Année de la Foi, exprimant leur« pleine communion» avec l'initiative lancée par le Pape Benoît XVI
Papeete(Agencia Fides)- Los católicos de Tahití se han movilizado para el Año de la Fe, expresando su“plena comunión” con la iniciativa lanzada por el Papa Benedicto XVI
Résultats: 2780, Temps: 0.0841

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol