FAIRE ABSTRACTION - traduction en Espagnol

prescindir
se passer
renoncer
faire abstraction
se dispenser
supprimer
ignorer
déroger
ne pas
abandonner
écarter
hacer abstracción
faire abstraction
hacer caso omiso
faire fi
faire abstraction
méconnaître
l'ignorer
mépris
haciendo caso omiso
faire fi
faire abstraction
méconnaître
l'ignorer
mépris
dejar
laisser
quitter
arrêter
cesser
abandonner
déposer
faire
manquer
garder
renoncer

Exemples d'utilisation de Faire abstraction en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'on puisse se permettre d'en faire abstraction.
eran demasiado graves para hacer caso omiso de ellos.
on ne peut faire abstraction des liens existant entre les marchés non aseptiques''et les marchés aseptiques.
no se puede' hacer abstracción de las relaciones existentes entre los mercados no asépticos y los mercados asépticos.
l'organisation humaine ne peut faire abstraction de la force.
la organización humana no puede prescindir de la fuerza.
le peuple juif dont la communauté internationale ne peut plus faire abstraction.
una fase de la que la comunidad internacional no puede seguir haciendo caso omiso.
nos efforts communs en faveur du désarmement ne doivent pas faire abstraction des principes du multilatéralisme,
haciendo hincapié en que en nuestros esfuerzos comunes de desarme no debemos hacer caso omiso de los principios del multilateralismo,
sortir d'une crise structurelle ne peut faire abstraction du poids et de la structure des prélèvements obligatoires('),
proceso de crecimiento y salir de una crisis estructural puede hacer abstracción del peso y las es tructuras
la défense des intérêts économiques ne peut faire abstraction de l'activité diplomatique.
la defensa de los intereses económicos no puede prescindir de la actividad diplomática.
ne saurait faire abstraction de ces problèmes.
no debería hacer caso omiso a estos problemas.
Israël ne peut pas faire abstraction de la menace permanente que font peser sur lui les kamikazes qui visent les civils.
Israel no puede hacer abstracción de la amenaza permanente que le imponen kamikazes cuyo objetivo es la población civil.
ratifié la Convention MARPOL ne peuvent faire abstraction des règles de cette Convention18.
ratificaron el Convenio MARPOL no pueden hacer caso omiso de las normas en él enunciadas18.
la Commission ne peut faire abstraction des nouvelles tâches qui lui ont été confiées par le Conseil.
el Consejo creó, la Comisión no puede hacer abstracción de las nuevas tareas que éste le ha encomendado.
sa famille n'autorise pas à faire abstraction de critères raisonnables régissant l'octroi
su familia no autoriza a hacer caso omiso de los criterios razonables para conceder
l'hébreu imparfait est un aoriste vrai, faire abstraction des temps et, par conséquent,
el hebreo imperfecta es una verdadera aoristo, prescindiendo del tiempo
Je veux juste faire abstraction de la routine de jeu incessant senti images
Sólo deseo abstraerme con el incesante y rutinario juego de presentir imágenes
Onne peut faire abstraction des communications sociales:
En esta tarea no puede prescindirse de los medios de comunicación social:
On ne peut faire abstraction des risques extérieurs
No puede hacerse caso omiso a los riesgos exteriores,
responsable de l'élaboration d'une politique de transport commune, faire abstraction des implications au niveau de la sécurité,
en cuanto responsables de la elaboración de una política de transporte común, hacer una abstracción de las implica ciones a nivel de la seguridad,
nous devons faire abstraction du Christ, faire abstraction de Dieu, car il y a des urgences plus pressantes;
debemos prescindir de Cristo, debemos prescindir de Dios, porque hay cosas mucho más urgentes;
en réalité impossible, et j'y reviendrai dans quelques instants, de faire abstraction du déca, alors même
incluso realmente imposible- insistiré en ello más adelante- hacer abstracción del decabromodifenilo,
composante de paysage urbain ne peut pas faire abstraction du choix et de l'application d'un dispositif d'arrosage en mesure de garantir une utilisation efficace
un componente del paisaje urbano, no puede prescindir de la elección y la aplicación de un sistema de riego para garantizar una utilización eficiente y responsable del agua,
Résultats: 137, Temps: 0.0696

Faire abstraction dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol