FALLACIEUSE - traduction en Espagnol

engañosa
trompeur
fallacieux
mensonger
sournois
fourbe
spécieux
trompeusement
falaz
fallacieux
mensongère
trompeuse
fausse
erroné
spécieuse
falsa
faux
bidon
factice
erroné
false
faussement
fictif
imposteur
fallacieux
inexact
errónea
erroné
faux
erreur
mauvais
incorrect
mal
inexact
tort
fallacieux
espuria
fallacieux
faux
illégitime
parasites
spécieux
spurius
falacia
erreur
sophisme
mensonge
fallacieux
tromperie
illusion
fausseté
fallacy
fausse idée
erroné
engañoso
trompeur
fallacieux
mensonger
sournois
fourbe
spécieux
trompeusement
engañosas
trompeur
fallacieux
mensonger
sournois
fourbe
spécieux
trompeusement
falso
faux
bidon
factice
erroné
false
faussement
fictif
imposteur
fallacieux
inexact
falsas
faux
bidon
factice
erroné
false
faussement
fictif
imposteur
fallacieux
inexact

Exemples d'utilisation de Fallacieuse en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cette critique exception est vraiment un argument e silentio qui est très apte à être fallacieuse, à moins qu'il soit plus soigneusement traitées.
Esta crítica excepción es realmente un argumento e silentio que es muy apto para ser falaz, a menos que sea más cuidadoso tratamiento.
policiers interrogés par ses enquêteurs ce qu'ils devraient dire et qui donnait une version des faits délibérément fallacieuse.
los policías entrevistados por sus investigadores habían recibido instrucciones de dar una relación de los hechos deliberadamente engañosa.
donnant ainsi une image fallacieuse et erronée de la situation sur le terrain.
resultado un panorama engañoso y erróneo de la situación sobre el terreno.
la voie palestinienne s'est révélée dangereusement fallacieuse.
uno palestino ha demostrado ser una falacia peligrosa.
Détentions illégales L'allégation selon laquelle le Gouvernement aurait détenu des membres de la NLD est fallacieuse.
Las afirmaciones de que el Gobierno ha arrestado a miembros de la Liga Nacional para la Democracia son engañosas.
La référence faite par ce représentant au soi-disant expansionnisme militaire de l'Arménie est totalement fallacieuse.
La referencia al llamado expansionismo militar de Armenia hecha por el representante fue totalmente falsa.
dit de son travail qu'« Il y a là une sorte de mélancolie, une distance fallacieuse, mais principalement une vraie maîtrise.
dice de su trabajo que«es a la vez un tipo de melancolía y una distancia engañosa, pero, principalmente, una verdadera maestría.
qui est à ses yeux inexacte et fallacieuse.
esas alegaciones son inexactas y engañosas.
sentimentale et fallacieuse.
declamatorio, falso y sentimental.
Le très vénérable lama Tenjin Delek Ripoche risque actuellement la peine de mort en raison d'une inculpation fallacieuse.
Actualmente, el altamente respetado lama Tenjin Delek Ripoche se enfrenta a la pena de muerte por acusaciones falsas.
la dissimulation ou l'annonce fallacieuse de la naissance d'un enfant(art. 210);
la alteración, el ocultamiento o el anuncio falso de su nacimiento constituyen un crimen sancionable con pena de prisión(art. 210);
pour leurs dons de l'analyse fallacieuse et le raisonnement défectueux.
por su don en hacer análisis erróneos y su deficiente razonamiento.
l'approche sera fallacieuse.
el criterio será erróneo.
Cette façon de percevoir notre corps est fallacieuse parce que le corps n'existe pas à l'intérieur de ses parties.
Esta manera de ver nuestro cuerpo es errada porque el cuerpo no existe en sus partes.
Même la propagande la plus intense et la plus fallacieuse ne pourrait pas cacher
Incluso la propaganda más intensa, más mendacious no podría encubrir
la plainte pour représailles est dénuée de fondement ou intentionnellement fallacieuse, le bureau de la déontologie en informe le chef du secrétariat.
la denuncia de presuntas represalias es frívola o intencionalmente infundada, la oficina de ética informa al jefe ejecutivo.
Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer la protection juridique contre toute utilisation abusive et fallacieuse ou toute imitation des dénominations de vente enregistrées.
Los Estados miembros adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar la protección jurídica contra cualquier utilización abusiva y fraudulenta o cualquier imitación de las denominaciones comerciales registradas.
les partisans de l'unilatéralisme renonçaient vraiment et de bonne foi à leur approche fallacieuse.
los unilateralistas realmente abandonan de buena fe su enfoque equivocado.
Toute autre indication fausse ou fallacieuse quant à la provenance, l'origine,
Cualquier otra indicación falsa o engañosa de la procedencia, origen,
par une interprétation fallacieuse des faits, que sa politique constituait une menace extraordinaire et insolite pour la sécurité nationale
en una interpretación falaz de los hechos, que la política del Sudán constituye una amenaza extraordinaria
Résultats: 148, Temps: 0.0917

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol