FIXANT - traduction en Espagnol

se establecen
établir
créer
énoncer
se determinan
être déterminées
à identifier
mirando
regarder
voir
observer
vérifier
fixer
mater
contempler
yeux
se fija
fixer
se establece
établir
créer
énoncer
se establezcan
établir
créer
énoncer
se fije
fixer
se establecían
établir
créer
énoncer
se determina
être déterminées
à identifier

Exemples d'utilisation de Fixant en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pendant la période considérée, des ordonnances fixant la date du prononcé de deux autres arrêts ont également été rendues.
Durante el período sobre el que se informa se dictaron autos de programación por los que se fijaban las fechas de emisión de otros dos fallos en apelación.
le Tribunal a publié une ordonnance fixant les délais pour le dépôt de la deuxième série d'écritures.
el Tribunal dictó una providencia por la que se fijaban los plazos para la presentación de la segunda serie de alegaciones.
En 1894 le parti rédigea un programme, fixant ainsi par écrit de façon claire et concrète ses idées et intentions,
En el año 1894 se fijó su ideario de manera clara y concreta con la redacción del Programa del Partido Federal,
Le lendemain, le Président a publié un décret prévoyant la tenue d'élections et fixant la date du premier tour au 26 octobre 2014.
Al día siguiente, el Presidente emitió una orden presidencial por la que se llamó a celebrar las elecciones y se fijó la fecha de la primera ronda para el 26 de octubre de 2014.
le Guatemala découle de la dénonciation par le Guatemala d'un traité de 1859 fixant les frontières.
Guatemala tiene su origen en la denuncia por Guatemala del tratado de 1859 por el que se establecía la frontera.
Elle a également prié le Gouvernement de communiquer copie des décisions du Conseil des salaires fixant les salaires minima dans le secteur des plantations.
También solicitó al Gobierno que remitiera un ejemplar de las decisiones de la Junta Salarial por las que se establecía los salarios mínimos para el sector de las plantaciones.
Laurent Gbagbo, a signé un décret fixant au 28 novembre le second tour de l'élection présidentielle.
el entonces Presidente Gbagbo había firmado un decreto por el que se establecía el 28 de noviembre como la fecha para la segunda vuelta de las elecciones presidenciales.
Elle a par ailleurs soumis au Conseil une proposition fixant les objectifs et priorités du dévelop pement des réseaux transeuropéens de té lécommunications.
Asimismo, ha presentado al Consejo una propuesta en la que se fijan los objetivos y priorida des de desarrollo de las redes transeuro peas de telecomunicación.
Mais Étienne, rempli du Saint Esprit, et fixant les regards vers le ciel,
Pero Esteban, lleno del Espíritu Santo, fijó la mirada en el cielo
La Cour a rendu une ordonnance fixant des délais pour le dépôt de pièces de procédure écrite dans chacune des affaires suivantes par ordre chronologique.
La Corte dictó providencias en las que fijó los plazos para la presentación de las alegaciones por escrito en cada una de las causas siguientes en orden cronológico.
Selon l'arrêté fixant les conditions de sa résidence à DignelesBains,
Según la orden en la que se establecen sus condiciones de residencia en DignelesBains,
La CLT a abordé cette question de manière complète, fixant l'âge minimum à 12 ans
La LLR abordó esa cuestión de manera general, fijó en los 12 años la edad mínima para trabajar
Les détails relatifs aux autorisations fixant les normes d'émission pour les rejets des substances.
Los detalles relativos a las autorizaciones por las que se fijan las normas de emisión para los vertidos de las sustancias.
Aussi, la loi no 2004/018 du 22 juillet 2004, fixant les règles applicables aux communes,
Así, en la Ley Nº 2004/018, de 22 de julio de 2004, en la que se establecen las reglas aplicables a los municipios,
Le Ministère va publier sous peu une politique fixant des normes de comportement pour tous les acteurs du milieu scolaire.
El Departamento tiene previsto hacer pública en breve una política en la que se establecen las normas de lo que debe ser la conducta apropiada de todos los que se mueven en el entorno escolar.
Le décret no 96-898 du 25 septembre 1996 fixant les attributions du maire,
El Decreto no 96-898, de 25 de septiembre de 1996, en el que se definen las atribuciones del alcalde,
Fixant certaines dispositions d'application relatives au régime d'entrepôts douaniers, d'une part,
Y 2562/90,4 por los que se fijan determinadas disposiciones de aplicación relativas al régimen de depósitos aduaneros,
En mai 1977, la Communauté a adopté des mesures fixant des prix minima
En mayo de 1977 la Comunidad adoptó medidas: fijó precios míni mos
Les dispositions de l'arrêté no 889 du 20 mai 1960 fixant les mesures générales d'hygiène,
Siguen vigentes las disposiciones del Decreto no 889, de 20 de mayo de 1960, en el que se definen las medidas generales de higiene,
Le décret no 62-152 du 28 mars 1962 fixant les conditions de travail des enfants,
El Decreto no 62-152, de 28 de marzo de 1962, en el que se establecen las condiciones de trabajo de los menores,
Résultats: 9312, Temps: 0.1034

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol