FASTSÆTTELSE - traduction en Français

fixation
fastsættelse
fastgørelse
fiksering
fastlæggelse
montering
at fastsætte
fastsaettelse
binding
opstilling
vedhæftning
détermination
bestemmelse
beslutsomhed
fastlæggelse
fastsættelse
vilje
at bestemme
beslutning
beregning
afgørelse
konstatering
fixer
fix
fastsætte
at lave
sætte
fastlægge
rette
at opstille
vedhæfte
indstille
reparere
définition
definition
fastlæggelse
fastsættelse
afgrænsning
opløsning
definere
udformning
établissement
virksomhed
institut
ejendom
hotel
etablering
overnatningssted
facilitet
indkvarteringssted
indkvartering
oprettelse
déterminer
bestemme
at fastslå
at afgøre
at finde ud
at fastlægge
fastsætte
at vurdere
identificere
beslutte
liquidation
likvidation
afvikling
fastsættelse
likvidering
opløsning
vind-up
indfrielsen
likvideres
afregning
bobehandlingen
établir
at etablere
at fastslå
udarbejde
fastsætte
oprette
at fastlægge
at skabe
at opstille
at indføre
etablering
s'il vous plaît
fixant
fix
fastsætte
at lave
sætte
fastlægge
rette
at opstille
vedhæfte
indstille
reparere
établissant
at etablere
at fastslå
udarbejde
fastsætte
oprette
at fastlægge
at skabe
at opstille
at indføre
etablering
déterminant
bestemme
at fastslå
at afgøre
at finde ud
at fastlægge
fastsætte
at vurdere
identificere
beslutte
fixe
fix
fastsætte
at lave
sætte
fastlægge
rette
at opstille
vedhæfte
indstille
reparere

Exemples d'utilisation de Fastsættelse en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Fastsættelse af betalingsrettigheder fra den nationale eller regionale reserve i henhold til artikel 30,
Établissement des droits au paiement à partir de la réserve nationale
Fastsættelse af betingelserne for, at selvstændige erhvervsdrivende kan blive boende på en medlemsstats område efter at have udøvet selvstændig erhvervsvirksomhed dér.
Déterminer les conditions d'ouverture et d'exercice du droit de demeurer sur le territoire d'un État membre après y avoir exercé une activité non salariée.
Rådets forordning( EØF) nr. 766/68 af 18. juni 1968 om fastsættelse af almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for sukker.
Règlement(CEE) n° 766/68 du Conseil, du 18 juin 1968, établissant les règles générales concernant l'octroi des restitutions à l'exportation de sucre.
Nedsættelse af svovlindholdet i visse flydende brændstoffer: fastsættelse af en ramme for forbedring af luftens kvalitet som supplement til direktiv 93/12/EØF o o o.
Réduction du contenu sulfurique dans les fuels dérivés du pétrole: établissement d'un cadre visant à l'amélioration de la qualité de l'air, en complément de la directive 93/12/CEE.
Fastsættelse af, hvad der er årsag til halthed er kritisk i korrektion og behandling.
Déterminer ce qui est à l'origine de la boiterie est essentiel dans la correction et le traitement.
1408/71 for så vidt angår ikke-bidragspligtige ydelser, fastsættelse og beregning af pensioner
1408/71 en ce qui concerne les prestations non contributives, la liquidation et le calcul des pensions
Nedsættelse af VOC-emissioner: fastsættelse af grænseværdier for visse industrisektorer; som supplement til direktiv 92/73/EØF.
Réduction des émissions de COV: établissement de normes limites concernant plusieurs secteurs industriels, en complément de la directive 92/72/CEE.
Fastsættelse af omkostninger og omkostninger ved produktion,
Déterminer le coût et le coût de production,
nr. 1408/71 og 574/72, og som vedrører fastsættelse og beregning af pensioner.
concernant la liquidation et le calcul des pensions;
For det andet undgås hyppig brug af forskellige geler til styling, fastsættelse af lakker- de indeholder mange skadelige stoffer til håret
Deuxièmement, éviter l'utilisation fréquente de divers gels pour coiffer, fixer les vernis- ils contiennent de nombreuses substances nocives pour les cheveux
Fastsættelse af harmoniserede betingelser for tilrådighedsstillelse af et åbent telekommunikationsnet( Open Network Provision- resumé 5.11);
Établissement de conditions harmonisées pour la fourniture d'un réseau ouvert de télécommunications(Open network provision résumé 5.11);
Fastsættelse af mål og målsætninger for et websted er vigtige faktorer, der skal tages i betragtning, når du udvikler et websted.
Déterminer les buts et objectifs d'un site Web est un facteur important à prendre en compte lors du développement d'un site.
ansøgeren meddelelse om den afgørelse om fastsættelse, de har truffet.
selon les dispositions qu'elle applique, la décision de liquidation qu'elle a prise.
Ligeledes forudsætter kravet i Codex Alimentarius om fastsættelse af» kritiske grænser« heller ikke,
De même, l'exigence prévoyant d'établir des«limites critiques» n'implique pas qu'il
Exe og slette filen uden fastsættelse af filtilknytningen ville betyde,
Exe et suppression de ce fichier sans fixer l'association de fichier signifierait
CEN _BAR_ EN ISO 10993-17:2002 Biologisk vurdering af medicinsk udstyr- Del 17: Fastsættelse af tilladte grænseværdier for udsivende stoffer( ISO 10993-17:2002) _BAR_- _BAR_ _BAR_.
CEN _BAR_ EN ISO 10993-17:2002 Évaluation biologique des dispositifs médicaux- Partie 17: Établissement des limites admissibles des substances relargables(ISO 10993-17:2002) _BAR_- _BAR_ _BAR_.
Fastsættelse af omkostninger og omkostninger ved produktion,
Déterminer les coûts et les coûts de production,
Fastsættelse af principper og regler, der ikke var blevet formaliseret på EU-plan, som f. eks.
Établir des principes et des règles qui n'avaient pas été formalisés dans le cadre de la législation communautaire,
tilstedeværelsen af fastsættelse krænkelser overvågningskameraer
la présence de fixer les violations des caméras de surveillance
Implementeret denne fremgangsmåde til at karakterisere forskellige elementer af en genetisk ring oscillator, fastsættelse af kinetiske satser heraf36.
Ont mis en œuvre cette approche pour caractériser divers éléments d'un oscillateur d'anneau génétique, en déterminant les taux cinétiques de36.
Résultats: 6984, Temps: 0.1595

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français