FORME DE DONS - traduction en Espagnol

en forma de donaciones
sous forme de dons
en forma de subvenciones
sous forme de subvention
sous forme de don
consistente en subvenciones

Exemples d'utilisation de Forme de dons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Afin de ne pas alourdir la dette des pays bénéficiaires, de veiller à ce que l'aide au développement prenne la forme de dons; l'ONU devrait à cet égard mener des études complémentaires sur les incidences économiques
Evitar un mayor endeudamiento de los países receptores aportando la asistencia para el desarrollo en forma de donaciones no reembolsables; las Naciones Unidas deberían realizar nuevos estudios
En décembre 1994, par exemple, un groupe de soutien a octroyé à Haïti 65 millions de dollars, sous forme de dons, afin d'aider le pays à rembourser ses arriérés envers le FMI
Por ejemplo, un grupo de apoyo facilitó en diciembre de 1994 65 millones de dólares en donaciones para ayudar a Haití a que zanjara sus atrasos con el FMI
Le financement communautaire pour des projets et opérations couverts par le présent règlement prend la forme de dons ou bonifications d'intérêt sur des opérations de prêt de la Banque sur ses ressources propres.
La financiación concedida por la Comunidad a los proyectos a acciones estipulados en el presente Reglamento adoptarán la forma de subvenciones o bonificaciones en el tipo de interés de los préstamos del Banco con cargo a sus propios recursos.
devait de préférence prendre la forme de dons.
preferentemente debía adoptar la forma de subvenciones.
aussi bien au Fonds général que sous la forme de dons à des fins spéciales.
destinadas tanto al Fondo General como a las Donaciones para Fines Especiales.
les banques d'alimentation ne reçoivent de la nourriture que sous la forme de dons privés. Qu'en est-il,
los bancos de alimentos sólo reciben alimentos procedentes de donaciones privadas, y pregunta
le nouveau financement qui devait être consenti à ces pays devrait prendre la forme de dons ou être assorti de conditions très préférentielles.
no bastaba con el alivio de la deuda; para ellos, la nueva financiación debía adoptar la forma de subsidio o tener condiciones sumamente favorables.
le Fonds examine la possibilité d'accorder un financement sous forme de dons au secrétariat de l'Instance permanente.
el FIDA está considerando la posibilidad de otorgar financiamiento a título de donación a la secretaría del Foro Permanente.
Les nouveaux financements des pays très pauvres devraient être effectués sous forme de dons ou de conditions très favorables.
la nueva financiación destinada a los países muy pobres ha de concederse a título de donación o en condiciones muy favorables.
être proposées sous la forme de dons, et non de prêts Oxfam.
debe revestir la forma de subvenciones, no de préstamos Oxfam.
Est la plus grande entité multilatérale du système des Nations Unies pour ce qui est de mobiliser des ressources sous forme de dons, lesquels sont attribués à toutes les régions touchées par la sécheresse
Es la mayor entidad multilateral con que cuenta el sistema de las Naciones Unidas para movilizar recursos a título de donación, que se destinan a todas las regiones afectadas por la sequía
d'un montant de 500 millions d'écus sous forme de dons.
una suma de 500 millones de ecus en donaciones.
M. Yokota souligne qu'à son avis les institutions internationales qui financent des projets d'adduction d'eau devraient le faire sous la forme de dons et non pas sous la forme de prêts.
abastecimiento de agua potable, el orador subraya que a su juicio las instituciones internacionales que financian proyectos de abastecimiento de agua deberían hacerlo con donaciones y no con préstamos.
promouvoir ainsi les accords de financement sous forme de dons et/ou à des conditions de faveur;
esa transferencia se financie en condiciones de donación o en condiciones favorables;
50 000 US$ sous forme de dons, soit un montant total de 250 000 US$);
50.000 dólares en donaciones, lo que da un total de 250.000 dólares);
200 000 US$ sous forme de dons, soit un montant total de 317 500 US$);
200.000 dólares en donaciones, lo que da un total de 317.500 dólares);
20 000 US$ sous forme de dons, soit un montant total de 50 000 US$); et.
20.000 dólares en donaciones, lo que da un total de 50.000 dólares); y.
Appui au processus de consultation en vue de la préparation des programmes d'action nationaux dans six pays(70 000 US$ dont 60 000 US$ sous forme de dons et 10 000 US$ pour les voyages du personnel);
Apoyo al proceso consultivo para la preparación de programas de acción nacionales en seis países(70.000 dólares, que comprenden 60.000 dólares en donaciones y 10.000 dólares para viajes del personal);
notamment sous la forme de dons, doivent être déclarés.
incluidas las donaciones, debe ser pública.
Confirmé que l'aide de PHARE continuera d'avoir la forme de dons et d'être axée sur la coopération technique
Confirmó que la ayuda del programa PHARE seguirá dándose en forma de donaciones y seguirá concentrándose en la cooperación técnica
Résultats: 86, Temps: 0.074

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol