IL MARQUE - traduction en Espagnol

marca
marquer
cadran
composer
marquage
cocher
faire
signet
indiquer
tracer
baliser
anotó
marquer
noter
inscrire
écrire
enregistrer
consigner
representa
représenter
constituer
représentation
être
dépeindre
incarner
señala
noter
signaler
souligner
appeler
indiquer
relever
préciser
dire
constater
mentionner
encesta
dunk
marquer
dunker
marcó
marquer
cadran
composer
marquage
cocher
faire
signet
indiquer
tracer
baliser
anota
marquer
noter
inscrire
écrire
enregistrer
consigner
marcando
marquer
cadran
composer
marquage
cocher
faire
signet
indiquer
tracer
baliser
anotando
marquer
noter
inscrire
écrire
enregistrer
consigner

Exemples d'utilisation de Il marque en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il marque son premier essai face à l'Argentine en 2017.
Escribió su primer ensayo Las argentinas de ayer a hoy.
Il marque une évolution dans le son du groupe.
Esto marcó un cambio en el sonido de la banda.
Il marque notamment 15 buts durant la saison 2010-2011.
Él anotó dos goles en la temporada 2010-2011.
Si le receveur gagne l'échange, il marque un point et prend le service.
Si el equipo que saca gana el turno, suma punto y continúa sacando.
Il marque au total 21 buts avec cette équipe.
Ha marcado un total de 9 goles con esta selección.
Elle a manqué Brown. Il marque encore un point.
No le acierta a Brown, que suma otro punto.
Il tire et il marque!
¡Tira y emboca!
Lors du premier tour de la Copa Libertadores 2014, il marque son premier but contre le Club Nacional lors d'une victoire 3-1.
En la primera fecha de la Copa Libertadores 2014 marca su primer gol, luego de su retorno al club cardenal, frente al Nacional de Paraguay en la victoria 3 a 1 de los bogotanos.
Le 29 septembre, il marque un but à la 87e minute contre Fulham
El 29 de septiembre, anotó un gol a los 87 minutos ante el Fulham,
Je soutiens cet accord parce qu'il marque une étape importante dans la consolidation des relations entre l'Union européenne
Apoyo este Acuerdo porque representa un avance importante para fortalecer las relaciones entre la UE
Il marque neuf points de moyenne dans les matchs du Final Four,
Anotó 9 puntos en ambos encuentros de la Final Four
qu'un document uniforme, mais il marque une intention d'aller de l'avant vers une véritable union dans ce domaine.
un simple documento uniforme, pero señala una intención de avanzar hacia una verdadera unión de pasaportes europeos.
Il marque un progrès majeur dans le domaine des relations avec la Commission
Representa un gran avance en las relaciones con la Comisión
Il marque ensuite 10 buts en 22 matchs la seconde saison
En la siguiente temporada anotó 10 goles en 22 partidos;
J'ai voté aujourd'hui en faveur de ce rapport parce qu'il marque un pas supplémentaire dans la bonne direction dans la lutte contre le changement climatique.
Hoy he votado a favor de este informe puesto que representa otro paso en la dirección correcta dentro de la lucha contra el cambio climático.
Il marque aussi de facto l'indépendance des États de l'Italie du Nord du Saint-Empire,
También señala los Estados de facto independientes en el norte de Italia,
Même s'il fête ses quarante ans durant la saison, il marque vingt points
A la edad de 40 años, anotó 20 o más puntos en 42 ocasiones,
Le 19 mai 1955, il marque un hat-trick contre la Finlande avant de jouer son dernier match avec la Hongrie, le 9 juin 1956 contre le Portugal.
El 19 de mayo de 1955 marcó un hat-trick ante Finlandia antes de jugar su último partido con Hungría el 9 de junio de 1956 contra Portugal.
Avec le Rayo Vallecano il marque 10 buts en 16 matchs et contribue au maintien du club en D1.
Con el Rayo Vallecano anotó diez goles en dieciséis partidos que ayudaron al equipo a mantenerse en Primera División.
Il marque l'extrémité sud de la Côte d'Albâtre et l'extrémité nord de la baie de Seine.
Representa el extremo sur de la bahía del Oso Marino y el extremo norte de la bahía de los Nodales.
Résultats: 248, Temps: 0.0849

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol