Exemples d'utilisation de Marquer en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Marquer d'une croix la grâce souhaitée.
Le second moyen de marquer des points est la réalisation des offres.
Marquer 5 points est compliqué, mais faisable.
Bon… On va marquer ton anniversaire sur le calendrier.
Marquer un panier aussi loin
Tu ne vas pas marquer la date sur le calendrier?
Marquer les article crosspostés comme lus.
Vous devez d'abord marquer une place dans la fosse ou la tranchée.
Marquer ceci limite notre expérience de lui.
Marquer les billes.
On doit marquer chaque billet mis aux scellés?
Pour… pour marquer des points avec sa maitresse américaine?
Le Parlement européen a également pu marquer clairement ce règlement de son empreinte.
Une image pour marquer notre gratitude pour un thé merveilleux.
Au moins, un devrait marquer, vous ne pensez pas?
Notre fils va marquer le but de la victoire.
Le second moyen de marquer des points peuvent être l'achèvement des offres.
J'essaie juste de marquer des points auprès d'eux.
Appuyez sur ou O pour marquer la fin de la sélection.
Marquer d'ouvrir une page spécifique