IL N'EST PAS RAISONNABLE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Il n'est pas raisonnable en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
dans la perspective de la réalisation du marché intérieur(1992), il n'est pas raisonnable d'avoir des limitations de vitesse différentes pour un même type d'infrastructure, la Commission estime que l'adoption d'une directive dans ce domaine est opportune.
en la perspectiva de la realización del mercado interior(1992), no es razonable la imposición de limitaciones de velocidad diferentes para un mismo tipo de infraestructura, la Comisión considera conveniente la adopción de una directiva al respecto.
Il n'est pas raisonnable de maintenir une situation qui voit l'ensemble des États membres de l'Union européenne dépenser l'équivalent de 50% du budget de la défense des États-Unis pour n'obtenir que 10% de la capacité militaire de ce pays, qui est notre allié.
No es razonable que se prolongue la situación existente en todos los Estados miembros de la Unión Europea, cuando su gasto en defensa asciende al 50% de lo que invierten los Estados Unidos a fin de obtener el equivalente de solo el 10% del potencial militar de dicho país, que es un aliado nuestro.
Il n'est pas raisonnable que la communauté internationale laisse Israël continuer de se montrer intransigeant et de rejeter les résolutions de la légitimité internationale et les accords internationaux, comme il le fait depuis plus de 30 ans, surtout maintenant que le processus de paix au Moyen-Orient, auquel Israël fait obstruction, a été amorcé.
No es razonable que la comunidad internacional permita que Israel continúe su intransigencia y siga rechazando el cumplimiento de las resoluciones de la legitimidad internacional y los acuerdos internacionales-como viene haciendo impunemente desde hace más de 30 años-, especialmente ahora que está en marcha el proceso de paz en el Oriente Medio, que es obstaculizado por Israel.
Il n'est pas raisonnable que le coût de l'équipement soit revu tous les trois ans afin de tenir compte de l'inflation alors
No es razonable que el costo del equipo se revise cada tres años para tener en cuenta la inflación,
Il n'est pas raisonnable d'affirmer que l'on peut rationnellement s'attendre à ce qu'une personne arrêtée illégalement en 1936, dont les restes n'avaient pas été retrouvés en 2006, ait été maintenue en état de détention au-delà du délai de prescription de vingt ans, pour retenir le délai le plus long art. 8, 12 et 24.
No es razonable argumentar que un detenido ilegalmente en 1936, cuyos restos no han sido hallados en el 2006, pueda racionalmente pensarse que siguió detenido más allá del plazo de prescripción de 20 años, por señalar el plazo máximo arts. 8, 12 y 24.
ont été transférés, il n'est pas raisonnable d'imposer au requérant l'obligation d'avoir repris possession des marchandises dans le but d'essayer de les vendre.
fue transferido, no es razonable imponer al Reclamante la obligación de recuperar el control de los bienes para tratar de venderlos.
Il n'est pas raisonnable de se fier à un certificat dans la mesure où cela est contraire aux informations contenues[ou incorporées par référence] dans le certificat[ou dans une liste d'annulation][ou dans les informations relatives à l'annulation]. Il n'est pas raisonnable en particulier de se fier au certificat si.
La confianza en un certificado no será razonable en la medida en que sea contraria a la información contenida[o incorporada por remisión] en el certificado[o en una lista de revocación][o en la información sobre la revocación]. La confianza no será razonable, en particular, cuando.
du processus de consultations qui a bel et bien eu lieu depuis le 20 septembre, il n'est pas raisonnable que les délégations et l'Organisation continuent à consacrer du temps et des ressources au débat d'une question qui ne modifie en rien le régime en vigueur.
el proceso de consultas que sí se ha desarrollado desde el 20 de septiembre, no resulta razonable que las delegaciones y la Organización sigan asignando tiempo y recursos al debate de una cuestión que no altera en modo alguno el régimen vigente.
En outre, le droit au travail des ressortissants étrangers a été élargi à d'autres catégories d'emplois pour lesquels il n'est pas raisonnable d'évaluer au cas par cas la disponibilité des travailleurs sur le marché du travail,
Además, el derecho de los extranjeros a el trabajo se hizo extensivo a ciertos tipos de trabajo con respecto a los cuales no es razonable llevar a cabo evaluaciones, caso por caso, de la disponibilidad de trabajadores en el mercado laboral,
Il n'est pas raisonnable, ni réaliste, que notre Parlement délibère,
No es razonable ni realista que, hoy,
Il n'est pas raisonnable d'affirmer, même à supposer
No sería razonable afirmar, ni siquiera suponiendo
à l'évidence, il n'est pas raisonnable de recycler des matières contenant des POP-BDE aux fins d'utilisations pour lesquelles il n'est pas possible de déterminer le degré d'exposition
evidentemente no es adecuado reciclar materiales con COP- BDE para su uso posterior en aplicaciones en las que no puedan controlarse las exposiciones
Quelles que soient les circonstances qui entourent l'échéancier des soumissions, il n'est pas raisonnable que l'établissement des budgets de maintien de la paix commence en juillet pour ne s'achever qu'en mars
Cualesquiera que sean las circunstancias que influyan sobre el calendario de presentación, no es razonable que la preparación de los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz comience en julio pero no termine antes de marzo
S'agissant du projet d'article 6, la délégation iranienne souscrit aux conclusions du Rapporteur spécial, selon lesquelles on ne saurait soutenir qu'un traité objet d'un différend est nul pour la simple raison qu'il fait partie des> d'un conflit armé et il n'est pas raisonnable de présumer qu'un traité ayant occasionné un conflit armé
Con respecto al artículo 6, su delegación está de acuerdo con las conclusiones del Relator Especial de que es inaceptable suponer que un tratado que constituye un elemento en una controversia es nulo simplemente porque forma parte de las"causas" de un conflicto armado y de que no es razonable considerar nulo un tratado que constituye el motivo de un conflicto armado
la délégation de la République de Corée partage l'opinion du Secrétaire général figurant dans le doucement A/52/823 selon laquelle il n'est pas raisonnable que ces coûts supplémentaires soient inclus dans les montants budgétisés mis en recouvrement.
el personal proporcionado gratuitamente, su delegación comparte la opinión que expone el Secretario General en el documento A/52/823 de que no es razonable que esos gastos adicionales hayan de absorber se imputando los a las cuotas de todos los Miembros.
Je trouve qu'il n'est pas raisonnable de voter ce programme cet après-midi.
Creo que no es inteligente votar este programar esta tarde.
Ils refusent tout parce qu'ils ne sont pas raisonnables.
Lo echan todo abajo porque no están siendo razonables.
Il ne serait pas raisonnable d'attendre d'un enfant souffrant d'un handicap qu'il se rende à Genève à cinq
No es razonable esperar que un niño con discapacidades viaje a Ginebra cinco o seis veces en un período de 18 meses
Pourrait-il également lui dire qu'il n'est pas raisonnable de tenter de fixer les frontières géographiques de l'Europe.
Le rogaría que le transmitiera asimismo que no es sensato establecer las fronteras geográficas de Europa.
Ils admettent qu'il n'est pas raisonnable d'imposer au gouvernement de les soutenir encore plus.
Ellos reconocen que no es razonable pasar la factura al gobierno para más apoyo.
Résultats: 87, Temps: 0.0325

Il n'est pas raisonnable dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol