L' INTERVENTION - traduction en Espagnol

intervención
intervention
déclaration
discours
action
allocution
intervenir
ingérence
respuesta
réponse
intervention
réaction
riposte
répondre
suite
face
reponse
cirugía
chirurgie
opération
bloc
opérer
intervention chirurgicale
intervenciones
intervention
déclaration
discours
action
allocution
intervenir
ingérence
acción
action
acte
intervention
mesure

Exemples d'utilisation de L' intervention en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Si vous retirez Scott Clemmens de l'intervention, vous mettez en danger la vie de ce garçon.
Si disparas a Scott Clemmens de esta cirugía, que ponen en peligro la vida de este chico.
pour l'Organisation des Nations Unies,"l'intervention en El Salvador est sans précédent.
para las Naciones Unidas"su acción en El Salvador ha sido una experiencia precursora.
Mlle Cash a été informée des risques de l'intervention, et qu'elle y a consenti?
la Sra. Cash fue informada sobre los riesgos de la cirugía,¿y ella lo consintió?
accroître les résultats de l'intervention, des modules sensibilisation et communication seront créés
potenciar los resultados de las intervenciones, este servicio contará también con módulos de promoción
Après l'intervention, la plupart de nos invités sont restés pour discuter de défis techniques,
Tras la charla, la mayoría de nuestros invitados se quedaron a hablar sobre retos técnicos
deux jours après l'intervention, il pourrait quitter l'hôpital.
un par de días después de la operación el podría, ya sabes,
Forme et intensité de l'intervention: Dans les limites des montants définis par le règlement(CE) no 2792/1999.
Intensidad o importe de la ayuda: Conforme a los importes establecidos por el Reglamento(CE) no 2792/1999.
Forme et intensité de l'intervention: Établi(e) à la fin de la procédure d'appel à la concurrence.
Forma e intensidad de la ayuda: Se establecerá al término del procedimiento de concurso.
Après l'intervention, la plupart de nos invités sont restés pour discuter de défis techniques,
Tras la charla, la mayoría de nuestros invitados se quedaron a hablar sobre retos técnicos,
Le FBI surveille Maggie Vasile depuis l'intervention, donc ça ne peut pas être elle.
El FBI ha estado vigilando a Maggie Vasile desde la redada así que no ha podido ser ella.
Le donneur peut ne pas être pleinement informé de la nature de l'intervention, du rétablissement et de l'incidence du prélèvement sur sa santé.
El donante puede no estar plenamente informado de la índole del procedimiento y la recuperación ni de las consecuencias de la extracción del órgano para su salud.
Au cours de l'intervention, diverses parties du cortex cérébral vont être stimulées pour activer les zones qui contrôlent les sens, la mémoire.
Durante la operación se estimularán diferentes partes del córtex cerebral de Michael, accionando las áreas que controlan sentidos como el oído, el olfato o la memoria.
Son fils a l'âge idéal pour l'intervention. Elle est couverte par l'assurance, mais il n'est pas intéressé.
Que su hijo está en la edad perfecta para la operación que su seguro lo cubrirá y aún así no está interesado.
Il faut privilégier la prévention plutôt que l'intervention, et des mesures préventives réduiraient le coût
Debe hacerse hincapié en la prevención y no en la intervención, y las medidas preventivas reducirán el número
Elle était peu coordonnée au stade de l'intervention, et encore moins au stade du relèvement.
No hubo coordinación en la etapa de la respuesta y la situación empeoró en la etapa de recuperación.
Il y a eu une petite complication durant l'intervention, vous avez perdu beaucoup de sang, nous devons vous garder en observation encore une journée.
Hubo una pequeña complicación durante la operación, Perdió mucha sangre, debe quedarse un día más en observación.
Nous devons préférer la prévention à l'intervention, et renforcer les programmes de protection sociale dans les pays en développement.
Debemos propiciar la prevención en lugar de la respuesta y fortalecer los programas de protección social en los países en desarrollo.
Un an après l'intervention, après beaucoup de la thérapie physique,
A un año de la intervención, después de mucha fisioterapia, mucha natación
Je parlerai au Dr Harrison après l'intervention… et organiserai votre retour à Hanbury dès qu'il le permettra.
Yo hablaré con el Dr. Harrison después de la operación, y prepararé su regreso a Hanbury tan pronto como él me deje.
Lors de l'intervention, l'officier responsable n'a signalé ou remarqué aucun acte répréhensible imputable aux agents de police.
No se mencionaron comportamientos irregulares de los policías durante la operación ni el oficial encargado tuvo conocimiento de que se hubiesen cometido actos de esa naturaleza.
Résultats: 951, Temps: 0.0762

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol