L'ADMINISTRATION A FAIT OBSERVER - traduction en Espagnol

administración señaló
administración comentó
administración observó

Exemples d'utilisation de L'administration a fait observer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Directeur exécutif adjoint(Politiques et administration) a fait observer qu'il fallait lire le rapport du Fonds parallèlement à celui de l'Administrateur puisque c'était la Division de l'audit
El Director Ejecutivo Adjunto(Políticas y Administración) señaló que era preciso examinar el informe del FNUAP conjuntamente con el informe de la Administradora
Le Département de l'administration civile a fait observer que ce pouvoir de discrétion était rarement appliqué.
El Departamento de Administración Civil comentó que ese control raramente se aplicaba.
Le Comité a fait observer et l'Administration a convenu que, compte tenu des activités décrites dans le sixième rapport intérimaire,
La Junta señaló, y la Administración estuvo de acuerdo, que sobre la base de la labor indicada en el sexto informe sobre la marcha de los trabajos,
L'Administration a fait observer que, grâce à un étoffement des effectifs,
La Administración comentó que la dotación de personal había mejorado en noviembre de 2007
L'Administration a aussi fait observer qu'étant donné les procédures normalisées de gestion des changements qui étaient en vigueur,
La Administración también señaló que con los procesos actuales de gestión del cambio era poco probable
L'Administration a fait observer que l'UNRWA demeurait déterminé à mettre en œuvre toutes les recommandations dans les meilleurs délais.
La administración señaló que el OOPS seguía estando resuelto a aplicar todas las recomendaciones pendientes lo antes posible.
L'Administration a fait observer qu'elle ne signale pas explicitement les provisions inutilisées
La Administración comentó que no informaba explícitamente de los créditos no utilizados
L'Administration a fait observer qu'étant donné le volume considérable des transactions,
La Administración observó que, debido al gran volumen de transacciones,
L'Administration a fait observer que les budgets sont des schémas prévisionnels de besoins financiers.
La Administración comentó que los presupuestos son planes que contienen previsiones de las necesidades financieras.
L'Administration a fait observer que la recherche d'un nouveau directeur avait été menée selon les politiques
La Administración observó que la búsqueda del nuevo Director se había realizado de conformidad con las políticas
L'Administration a fait observer que le Système ne permettait pas d'introduire des données relatives aux statistiques de travail
La Administración señaló que el Sistema Integrado de Seguimiento no permitía ingresar datos sobre estadísticas de trabajo
L'Administration a également fait observer que la gestion des crédits par centres de résultat supposerait de créer des services de gestion financière dans chacun des centres appelés à rendre compte de leurs résultats individuels.
Además, la Administración señaló que, para gestionar los recursos financieros por resultados y rendir cuentas sobre ellos, habría que crear capacidades adicionales en las funciones financieras de cada una de las oficinas responsables de cada resultado.
L'Administration a fait observer que les chiffres fournis à des fins de comparaison avaient une fonction purement indicative
La Administración señaló que solo se proporcionaba información comparativa a título informativo y que, si era necesario,
L'Administration a fait observer que les propositions détaillées du Secrétaire général relatives au projet de plan stratégique patrimonial avaient été dans l'intervalle présentées à l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session.
La Administración señaló que las propuestas detalladas del Secretario General con respecto al proyecto del plan estratégico de conservación del patrimonio se habían presentado a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones.
L'Administration a fait observer que le Comité consultatif pour les questions administratives
La Administración señaló que la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos
L'Administration a fait observer que la recommandation était en cours d'application
La Administración señaló que la aplicación de la recomendación estaba en marcha
L'Administration a fait observer que la version finale du cadre stratégique pour 2014-2015 avait été arrêtée à l'issue d'une série de réunions de travail tenues avec les administrateurs hors classe responsables des programmes.
La Administración señaló que el marco estratégico para 2014-2015 se había completado en el contexto de una serie de sesiones de trabajo con todos los directores superiores de programas correspondientes.
L'Administration a fait observer que, pour la première recommandation,
La administración observó que, en relación con la primera recomendación,
L'Administration a fait observer que les critères de remplacement correspondaient à des normes minimales
La Administración comentó que los criterios de sustitución representaban exigencias de mínimos
L'Administration a fait observer que les besoins en carburant de la MINUSTAH entraient dans le cadre des appels d'offres au niveau mondial qui étaient en cours
La Administración comentó que las necesidades de combustible de la MINUSTAH formaban parte de la licitación global en curso y que el Servicio de Adquisiciones estaba concluyendo
Résultats: 415, Temps: 0.0283

L'administration a fait observer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol