Exemples d'utilisation de
L'allocation de ressources financières
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
le renforcement des centres nationaux de coordination de la CTPD; la mise en place de commissions nationales multisectorielles; l'établissement de répertoires des moyens et ressources de la région; l'allocation de ressources financières nationales en vue de la promotion de la CTPD;
de coordinación nacionales de la cooperación técnica; la creación de comités nacionales multisectoriales; la elaboración de manuales sobre la capacidad y los recursos existentes en la región; la asignación de recursos financieros nacionales para el desarrollo de la CTPD
après s'être félicité de la conclusion, à Paris, en 1994, de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse ou la désertification, et notamment en Afrique, tient à souligner encore ici la nécessité de l'entrée en vigueur rapide de cet instrument, et d'accélérer l'allocation de ressources financières significatives et suffisantes dans le but d'enrayer ce fléau sur le continent africain.
el Senegal, felicitándose por la conclusión en París en 1994 de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, subraya aquí de nuevo la necesidad de que este instrumento entre en vigor rápidamente, y de acelerar la asignación de recursos financieros significativos y suficientes con el objetivo de poner fin a este flagelo del continente africano.
De plus, les administrations autonomes des minorités devraient être renforcées, notamment par l'allocation de ressources financières, humaines et techniques suffisantes;
Además, se debe fortalecer el autogobierno de las minorías, entre otras cosas mediante la asignación de suficientes recursos financieros, humanos y técnicos.
leurs principes dépendent del'allocation de ressources financières et humaines appropriées.
principios dependen dela asignación de recursos financieros y humanos suficientes.
une initiative internationale pour réaliser le développement dans tous les pays selon un calendrier réaliste exige l'allocation de ressources financières.
una iniciativa internacional de lograr el desarrollo para todos los países de acuerdo con un plazo realista requiere la asignación de recursos financieros.
y compris moyennant la mise en place de structures démocratiques et l'allocation de ressources financières adéquates;
entre otros medios proporcionando las estructuras democráticas y los recursos financieros necesarios;
nos appels politiques se traduisent par des mesures concrètes et l'allocation de ressources financières.
exhortaciones políticas se ven seguidas de medidas prácticas y recursos financieros reales.
Ils sont encouragés à promouvoir l'application du Programme d'action, y compris par l'allocation de ressources financières, le cas échéant.
Se les insta a que promuevan la ejecución del Programa de Acción, incluso mediante la asignación, según proceda, de recursos financieros.
il s'agit de la question del'allocation de ressources financières entre l'Amérique latine et l'Asie.
la cuestión dela asignación de recursos financieros entre América Latina y Asia.
Les États Membres devront accorder l'attention requise à la conférence internationale proposée sur le financement du développement qui examinera le problème del'allocation de ressources financières au développement et celui de la dette extérieure.
Los Estados Miembros deben estar muy atentos a la propuesta conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo, con la que se intenta resolver la cuestión de los recursos financieros exteriores para el desarrollo en conjunción con la cuestión de la deuda externa.
Au sujet du versement et del'allocation de ressources financières, certaines Parties ont proposé que les fonds soient accordés en fonction d'une approche stratégique face aux changements climatiques dans un souci d'efficacité.
Respecto del desembolso y la asignación de recursos financieros, algunas Partes propusieron que la financiación se concediera con arreglo a un enfoque estratégico para abordar el cambio climático como forma de garantizar la eficacia en función de los costos.
y compris moyennant la mise en place de structures démocratiques et l'allocation de ressources financières adéquates.
proporcionando, entre otros medios, las estructuras democráticas y los recursos financieros necesarios.
cette approche nécessitera l'allocation de ressources financières importantes par prélèvement sur le Fonds d'affectation spéciale de la MINURCAT.
además de asistencia técnica, una considerable aportación financiera del Fondo Fiduciario para la MINURCAT.
De négocier et d'assurer l'allocation de ressources financières à 46 programmes nationaux dans lesquels la communication est identifiée comme un pilier essentiel du développement
Negociar y suministrar recursos financieros a 46 programas nacionales en los que la comunicación se considera un pilar fundamental del desarrollo,
félicite de voir que les lettres concernant l'allocation de ressources financières supplémentaires à la Cour internationale de Justice visées au paragraphe 118 du rapport du Comité spécial ont été envoyées.
se hayan enviado las cartas relativas a la financiación adicional para la Corte Internacional de Justicia a que se hace referencia en el párrafo 118 del informe del Comité Especial.
La communauté internationale doit fournir cet appui, qui devrait comprendre un accès facilité et amélioré aux ressources existantes et, lorsqu'il convient, l'allocation de ressources financières spécifiques.
La comunidad internacional debe suministrar ese apoyo, en el que se debe incluir la facilitación y el mejoramiento del acceso a los recursos existentes y, cuando proceda, la asignación de recursos financieros exclusivos.
devaient être prioritaires s'agissant del'allocation de ressources financières car la communauté rom restait l'un des groupes les plus défavorisés de la société slovène.
la educación debían recibir prioridad en la asignación de recursos financieros, ya que los romaníes seguían siendo uno de los grupos más desfavorecidos de la sociedad eslovena.
Les inspecteurs ont relevé la détermination de la direction à poursuivre le renforcement de son plan de continuité des opérations, notamment par l'allocation de ressources financières et humaines.
Los Inspectores tomaron nota de la determinación del personal directivo de seguir reforzando su GCO, mediante, entre otras cosas, la asignación de recursos humanos y financieros.
la discrimination positive et l'allocation de ressources financières adéquates pour renforcer la participation politique des femmes.
se adoptaran medidas afirmativas y se asignaran suficientes recursos financieros para aumentar la participación política de las mujeres.
l'amélioration du parc immobilier, la mobilisation et l'allocation de ressources financières à l'habitat.
una mayor disponibilidad de casas y la movilización y la asignación de recursos financieros para la vivienda.
la falta de recursos financierosla escasez de recursos financierosla falta de financiaciónla carencia de recursos financierosla falta de recursos económicos
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文