MANGERA - traduction en Espagnol

comerá
manger
déjeuner
repas
dîner
bouffer
nourriture
nourrir
avaler
consommer
prendre
alimentarás
nourrir
alimenter
entretenir
attiser
manger
allaiter
nourir
alimentaire
comiere
manger
déjeuner
repas
dîner
bouffer
nourriture
nourrir
avaler
consommer
prendre
comer
manger
déjeuner
repas
dîner
bouffer
nourriture
nourrir
avaler
consommer
prendre
come
manger
déjeuner
repas
dîner
bouffer
nourriture
nourrir
avaler
consommer
prendre
devorará
dévorer
manger
engloutir
devour

Exemples d'utilisation de Mangera en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Et on ira manger ta pizza préférée, et on mangera tout.
Luego comeremos tu pizza favorita y la comeremos toda nosotros.
S'il en a pas, on mangera un bon couscous, voilà!
Además nos comeremos un buen couscous y ya está!
Il te mangera vivant.
Él te comen vivo.
Pas question, si on reste chez nous, on mangera le fromage et on grossira.
No, nos ponemos viejas, gordas, no. Después nos comemos el queso nosotras.
Car qui en mangera, et qui s'en sentira plutôt que moi?
Porque?quien comera, y quien se cuidara, mejor que yo?
Manny mangera des cornichons… tu caresseras son ventre.
Manny se comerá el pepinillo, tú acariciarás su panza.
Il ne le mangera pas, de toute façon.
No se la comerá, de todos modos.
Elle le mangera tout cru.
Se lo comerá vivo.
On mangera les loups.
Nos comeremos al lobo.
Il mangera sa salade. Ou il sait où il peut se la mettre.
Dile que si no come su ensalada, ya sabe dónde ponerla.
On mangera les œufs au déjeuner.
Nos comeremos los huevos en el almuerzo.
On mangera votre cerveau.
Nos comeremos tus sesos.
On mangera que l'auto même s'ils nous battent à mort, OK?
Nos comeremos sólo el coche aunque nos maten a palos, vale?
Celui qui mangera le plus de hot-dogs en 10 minutes sera le vainqueur.
El que se coma más hot dogs en 10 minutos gana. Vomitar me descalificaría.
On mangera le gâteau à nos bureaux.
Nos comeremos la tarta en nuestros escritorios.
On mangera du papier peint,
Nos comeremos el papel pintado,
Personne ne mangera de mon porridge impunément.
Nadie se va a comer mis cereales sin recibir un castigo.
Tourne-toi, il mangera tes chevaux et tes chiens.
Date vuelta, y se comerá tus caballos y tus perros.
Zorin le mangera tout cru.
Zorin se lo comerá vivo.
Celui qui le mangera, j'en serai jaloux.
De quien se la coma, sentiré celos.
Résultats: 436, Temps: 0.3858

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol