MESURES DITES - traduction en Espagnol

llamadas medidas
denominadas medidas
acciones denominadas

Exemples d'utilisation de Mesures dites en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je pense, par exemple, aux mesures dites préventives concernant la délivrance des visas en Allemagne,
Pienso, por ejemplo, en las denominadas medidas preventivas en materia de expedición de visados en Alemania,
ces dernières années et recouvrent essentiellement des mesures qui se situent en dehors du mécanisme de sauvegarde de l'Accord général(mesures dites de la"zone grise")
consisten principalmente en medidas que están al margen del mecanismo de salvaguardia del GATT(las llamadas medidas de la zona gris)
une participation claire du Parlement n'est pas établie, et ce par l'intermédiaire des mesures dites de call-back.
no se establece una participación clara del Parlamento, a través de las llamadas medidas de call-back.
de nouvelles PME œuvrant dans le domaine de RDT correspondant, ainsi que par les mesures dites d'intelligence économique et technique.
nuevas PYME que operen en ámbitos relacionados con la IDT las llamadas medidas de inteligencia económica y técnica.
de santé de l'Union, mais que seules des mesures dites d'accompagnement pourront être envisageables.
sanitaria en la UE, sino que sólo sean posibles las llamadas medidas de apoyo.
En particulier, les mesures dites«agri-environnementales» et la loi n° 97-3,
En particular, las medidas denominadas«agroambientales» y la Ley n° 97-3,
d'appliquer des mesures dites de étant donné
aplicar las medidas llamadas de"discriminación positiva",
de recourir à des mesures dites«restrictives», proportionnelles à la gravité du cas d'espèce(voir annexe 2);
recurrir a las denominadas medidas restrictivas, proporcionadas a la gravedad del caso concreto(véase anexo 2);
de chaque État membre- en d'autres termes, les mesures dites«habituelles»- devraient au mieux permettre de réduire pour 2010 les émissions totales de gaz à effet de serre de 1,4% par rapport à 1990
de los Esta dos miembros, en otras palabras, acciones denominadas de«situación de normalidad absoluta», reducirán, en el mejor de los casos, las emisiones totales de gases de efecto invernadero un 1,4% respecto a los niveles
Pour reprendre la classification donnée par Drost lui-même à ces formes de réaction(mesures dites par lui"politiques" par opposition avec les"sanctions individuelles"), ces réactions peuvent être territoriales,
Con arreglo a la clasificación que hace Drost de las formas de reacción en cuestión(que llama medidas"políticas" para distinguirlas de las"penas individuales")"pueden ser territoriales, demográficas
le Gouvernement camerounais devrait fournir au Comité des renseignements complémentaires sur les mesures dites positives qu'il a prises pour assurer un développement adéquat
el Gobierno de el Camerún debería proporcionar a el Comité información complementaria sobre las llamadas medidas positivas que ha adoptado para asegurar un desarrollo adecuado
Dans le cadre de ses investigations sur la compatibilité avec les règles de concurrence du traité CEE de certaines mesures dites de«reconquête du marché intérieur français»,
En el marco de sus investigaciones so bre la compatibilidad en las normas de competencia de el tratado CEE de ciertas medidas denominadas de« reconquista de el mercado interior francés»,
plusieurs balances peuvent être reliées à un instrument commun de mesure dit"terminal" de balance.
varias ba lanzas pueden estar unidas a un instrumento común de medida llamado"terminal" de la balanza.
L'objet de ces mesures, dit le juriste autrichien,
El propósito de estas medidas, dice el jurista austríaco,
Sans entrer dans le détail de cette mesure, disons que la CC est un bon indicateur du nombre de règles fonctionnelles
Sin entrar en el detalle de esta medida, digamos que la CC es un buen indicador del número de reglas funcionales
Cette mesure dite de placement familial est évitée
Esta medida, denominada colocación familiar, se evita siempre
avec comme unité de mesure, disons, le dollar de 1939,
teniendo como unidad de medida, digamos, el dólar de 1939,
opposés à cette mesure, disant:«Si elle est approuvée,
la iglesia en un país en particular se encontraba en una situación en desacuerdo con la iglesia."Neftalí J. Mañez, presidente de la Unión Norte de Filipinas,">se opuso a la medida, diciendo:"Si esto es aprobado,
Afin de réunir les conditions préalables à l'exercice effectif de ce droit, une mesure dite de"discrimination positive" est appliquée.
Con el fin de establecer las condiciones previas necesarias para el ejercicio efectivo de ese derecho, se aplica la denominada medida de"discriminación positiva", que permite a
Le Comité est vivement préoccupé par la mesure dite de rétention de sûreté, créée par la loi no 2008-174 du 25 février 2008 relative à
El Comité está vivamente preocupado por la medida llamada retención de seguridad creada por la Ley Nº 2008-174 de 25 de febrero de 2008 sobre la retención de seguridad
Résultats: 47, Temps: 0.0763

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol