NORMATIVE - traduction en Espagnol

normativa
réglementation
législation
règlement
réglementaire
loi
relatif
règlementation
normes
normative
règles
prescriptiva
prescriptif
normatif
prescriptive
contraignant
directif
prescription
impératif
legislativa
législatif
juridique
législation
législateur
loi
délibérant
normas
norme
règle
disposition
standard
règlement
réglementation
critère
normative
preceptivo
obligatoire
normatif
contraignante
prescriptif
prescrit
requis
prescriptive
impératif
normativas
réglementation
législation
règlement
réglementaire
loi
relatif
règlementation
normes
normative
règles
prescriptivo
prescriptif
normatif
prescriptive
contraignant
directif
prescription
impératif
legislativo
législatif
juridique
législation
législateur
loi
délibérant

Exemples d'utilisation de Normative en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
plus réaliste sans être trop normative.
realista sin ser demasiado prescriptivo.
encourage aussi l'action normative des parlements nationaux.
también alienta las acciones normativas de los parlamentos nacionales.
L'ONUDC aide les États Membres à mettre en œuvre le Protocole relatif à la traite des personnes par une action normative et une assistance technique.
La UNODC presta ayuda a los Estados Miembros para aplicar el Protocolo contra la trata de personas, mediante actividades normativas y de asistencia técnica.
Nous sommes fermement convaincus qu'aucune règle normative ne peut être imposée à une société au nom de la démocratisation.
Tenemos la firme creencia de que no pueden imponerse normas prescriptivas sobre una sociedad en nombre de la democratización.
Le Panneau Ecologique MOMI, certifié en Classe E1 conformément à la normative de référence EN312.
Tablero Ecológico MOMI con el certificado de Tipo E1, según la norma de referencia EN312-1.
La première version de la Commission, comme l'a déclaré la commissaire de Palacio, était un peu trop réglementaire et normative, et aurait été difficile à appliquer.
Como ha dicho la Comisaria de Palacio, la primera versión de la Comisión era demasiado reguladora y preceptiva, y habría sido difícil aplicarla.
il préconisait une législation européenne plus normative dans de nombreux domaines.
exigía una legislación europea más preceptiva en muchos ámbitos.
La certitude normative et réglementaire des efforts en matière de recherche,
La certeza normativa y reglamentaria de los esfuerzos de investigación,
Ce cadre fournissait une base normative et juridique, même
Este marco entrañaba una base normativa y jurídica, aun
Nous nous trouvons face à une vraie technique normative qui, même si elle nait en dehors du DIPr,
Estamos ante una técnica de reglamentación que, pese a nacer ajena al DIPr, constituye un instrumento
Pendant ce temps, nous devons élaborer une base législative et normative moderne permettant de gérer la sûreté radiologique
Mientras tanto, debemos elaborar una base normativa y legislativa moderna para abordar el problema de la seguridad radiológica
Le programme de travail tirera parti de la puissance normative et analytique du sous-programme
El programa de trabajo aprovechará los puntos fuertes normativos y analíticos del subprograma,
de la simplification normative et administrative et de la réforme fiscale.
de la simplificación normativa y administrativa y de la reforma fiscal.
Délégitimer et dévaluer les armes nucléaires: une première étape normative- partielle mais significative- pour les États qui n'en possèdent pas.
Deslegitimar y desvalorizar las armas nucleares como un primer paso parcial significativo para el establecimiento de normas por los Estados que no poseen armas nucleares.
Des initiatives normatives stratégiques appuyées par la Représentante spéciale ont contribué à renforcer l'assise normative de la protection des enfants contre la violence.
Las iniciativas estratégicas de normalización apoyadas por la Representante Especial han contribuido a fortalecer la base jurídica de la protección de los niños frente a la violencia.
En Inde, il y a deux types de structure familiale normative: la famille élargie/étendue
Los tipos normativos de composición de las familias en la India son la familia ampliada/mancomunada
La compilation d'études de cas proposée devrait être analytique et descriptive plutôt que normative.
El propósito de la recopilación propuesta es ser un instrumento analítico y descriptivo en lugar de normativo.
dépassé indices normative.
superado los índices normativos.
the Court was in 1951 concerned with the broad distinction between'contract treaties' and'normative treaties.
fue ciertamente un'tratado de derechos humanos', en 1951 preocupaba a la Corte la distinción amplia entre'tratados contractuales'y'tratados normativos.
Ce sous-programme servira de catalyseur pour rendre opérationnelle l'action analytique et normative de la CESAP aux niveaux sous-régional et national.
El subprograma servirá de catalizador para impartir carácter operativo a los trabajos analíticos y normativos de la CESPAP en los planos subregional y nacional.
Résultats: 908, Temps: 0.0843

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol