NORME - traduction en Espagnol

norma
norme
règle
disposition
standard
règlement
réglementation
critère
estándar
standard
norme
type
normal
normalisées
standardisés
normativa
réglementation
législation
règlement
réglementaire
loi
relatif
règlementation
normes
normative
règles
criterio
critère
approche
démarche
norme
discrétion
normas
norme
règle
disposition
standard
règlement
réglementation
critère
estándares
standard
norme
type
normal
normalisées
standardisés
criterios
critère
approche
démarche
norme
discrétion

Exemples d'utilisation de Norme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Recherche Texte Categorie Produit Branche d'activité Champ d'application Norme Nouvelles fonctionnalités uniquement Pourquoi choisir Dlubal Software?
Buscar Texto completo Categoría Producto Industria Área de aplicación Normativa Solo características de producto nuevas¿Por qué Dlubal Software?
Nos produits répondent à la norme de sécurité et de qualité de NSF, FDA, UL, CE, GS etc. Notre
Nuestros productos cumplen con los estándares de seguridad y calidad de NSF,
il représente le genre de préoccupation norme Églises chrétiennes se sentent l'Apocalypse moderne.
representa el tipo de interés estándar de las Iglesias cristianas se sienten acerca de la revelación moderna.
À cause de ce mélange des sources de droit, il est parfois difficile de déterminer quelle norme s'applique à une situation précise.
Puede resultar difícil saber las normas que deben aplicarse a una situación determinada, debido a la combinación de fuentes de los reglamentos jurídicos.
On ne voyait pas clairement comment une norme internationale- si elle était créée- pourrait être administrée, en particulier par la CNUCED.
No estaba claro de qué manera podrían aplicarse, en caso de que se estableciesen, unos criterios internacionales de referencia, en particular por la UNCTAD.
L'unité d'inspection est spécifiée dans la norme du produit, les règlements officiels
La unidad de inspección se especifica en los estándares del producto,
la pilule du stéroïde synthétique norme Oxandrolone.
la píldora esteroide sintético estándar oxandrolona.
D'ordinaire, aucune donnée repère ou norme d'exécution convenue n'est incorporée aux projets lors de la conception initiale,
En general, no se han incluido en el diseño inicial de los proyectos unos criterios de referencia convenidos o unos niveles de desempeño que
Monsieur le Président, je soutiens totalement la législation visant à améliorer la qualité et la norme des infrastructures de télécommunications dans l'Union européenne.
Señor Presidente, apoyo completamente una legislación que aumente la calidad y los estándares de las infraestructuras de telecomunicación en la Unión Europea.
se conforme à la norme d'UE.
cumple con los estándares de la UE.
pas de définition ni même de descripteur unique d'une norme internationale.
no hay una definición única de los estándares internacionales, ni incluso un descriptor único.
Dans la plupart des pays, c'est l'inverse qui est la norme, les femmes étant plus actives dans les décisions qui les affectent dans leur vie quotidienne.
En la mayoría de los países lo habitual es que ocurra lo contrario pues las mujeres se interesan más en las decisiones que afectan la vida cotidiana.
Cela signifie qu'il n'existe aucune norme officielle qui régit les API Web RESTful.
Esto significa que no hay un estándar oficial para las API web de RESTful.
La norme du pédalier est shimano press fit et par conséquent il est incompatible avec la norme BB30.
El standard del pedalier es shimano press fit y por lo tanto incompatible con el standard BB30.
Norme obligatoire 3-4373,
Requisito obligatorio 3-4373,
la règle bénédictine est devenue la norme pour la vie monastique dans presque toute l'Europe occidentale.
la regla benedictina se convirtió en el estándar para la vida monástica en casi toda Europa Occidental.
Je peux accepter la norme proposée par le rapporteur,
Estoy de acuerdo con la especificación que ha propuesto el ponente,
Le Goniophotomètre T3 a été fabriqué en conformité avec la Norme EN 13.032 type 2.1,
El Goniofotómetro T3 ha sido realizado según la Norma EN 13.032 tipo 2.1,
Approuve«Object-ID» comme norme internationale pour l'enregistrement de données minimales sur les biens culturels meubles;
Hace suyo“Object-ID” como el estándar internacional para el registro de los datos mínimos sobre bienes culturales muebles;
Cette norme est internationalement reconnue et utilisée par tous
Esta certificación específica es el estándar reconocido internacionalmente
Résultats: 15274, Temps: 0.1369

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol