Exemples d'utilisation de Ou risque en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Lorsque l'augmentation des importations d'un produit donné provoque ou risque de provoquer un préjudice grave à une activité productrice exercée dans le territoire d'une des parties contractantes etsi cette augmentation est due.
Parallèlement, le Gouvernement français approuve sans réserve la démarche du Secrétaire général visant à dépêcher des missions d'enquête sur les terrains où l'Organisation internationale est appelée, ou risque d'être appelée, à intervenir.
cette situation est susceptible de persister et que, de ce fait, ce marché est perturbé ou risque d'être perturbé, les mesures nécessaires peuvent être prises.
d'identifier les groupes pour lesquels l'insécurité alimentaire est une réalité ou risque de l'être.
l'enfant subit ou risque de subir un préjudice important.
Le responsable de la gestion du projet signale tout retard ou risque de retard au Comité directeur du Centre de services mondial afin de trouver une solution.
la personne requise a été torturée ou risque d'être soumise à la torture
D'imposer aux professionnels qui entrent régulièrement en contact avec des enfants dans le cadre de leur travail l'obligation légale d'informer les autorités compétentes s'ils soupçonnent qu'un enfant est victime de violence ou risque de le devenir;
Les États membres ont également été invités à lever les restrictions au cours de la troisième phase si aucune perturbation ou risque de perturbation grave des marchés du travail ne pouvait être identifié dans les États membres concernés.
J'ai compris que l'amendement 3 est à la source d'un malentendu, ou risque de l'être. Il établit un lien entre les TGV voyageurs
Le souci vient généralement du fait qu'il n'existe qu'une seule entreprise, ce qui réduit, ou risque de réduire, la concurrence sur un marché
La loi autorise un magistrat à prendre une ordonnance de protection d'urgence s'il y a des raisons de croire qu'un enfant subit ou risque de subir un préjudice important.
danger ou risque) sur le niveau d'endettement et/ou la charge qu'il représente.
Si ce manquement provoque ou risque de provoquer un dysfonctionnement grave du marché intérieur, la Commission peut prendre,
a été, est ou risque d'être moins bien traité que d'autres dans des conditions comparables.
Imposer aux professionnels qui ont des contacts réguliers avec les enfants dans leur travail l'obligation légale de notifier les autorités compétentes s'ils soupçonnent qu'un enfant est victime de violence ou risque de le devenir;
donc à voir si l'exercice du pouvoir résiduel dont disposent les États membres affecte ou risque d'affecter le bon fonctionnement de l'organisation commune du marché.
pas rare travail insatisfaisant, licenciement ou risque de licenciement, possibilités de partir en préretraite.
La deuxième est que cet appauvrissement nuit déjà ou risque de nuire à la prospérité économique des pêcheurs et de ceux qui travaillent dans
système aquifère sur le territoire d'un État a ou risque d'avoir un impact sur celui d'un autre État.
