PAR L'IMPLICATION - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Par l'implication en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La pédagogie de la culture se développe par l'implication des chrétiens dans tous les systèmes éducatifs
La pedagogía de la cultura se desarrolla con el compromiso de los cristianos en todos los sistemas educativos
La seule façon efficace d'assurer la mise en œuvre de toute interdiction des rejets passe par l'implication des pêcheurs dans les mesures de surveillance et de contrôle et, surtout, par la pression à exercer par les pairs pour instaurer des conditions de concurrence égales.
La única forma de conseguir que con el tiempo se lleguen a prohibir los descartes será implicando a los pescadores en la supervisión y el control y, sobre todo, con la presión de todos para garantizar la igualdad de condiciones para todos.
La promotion de la culture des droits de l'Homme est poursuivie par l'implication et la mobilisation de l'ensemble des acteurs qui ont contribué à l'élaboration de la plateforme citoyenne pour la promotion de la culture des droits de l'Homme.
La cultura de los derechos humanos se promueve mediante la participación y la movilización del conjunto de los agentes que han contribuido a la elaboración de la plataforma ciudadana para la promoción de la cultura de los derechos humanos.
cette démarche aidera non seulement à renforcer un consensus national par l'implication de toutes les parties concernées, mais aussi à consolider la démocratie sur le plan national.
esa tarea, además de contribuir a la creación de un consenso nacional logrando la participación de todos los interesados, contribuirá a profundizar la consolidación nacional de la democracia.
d'un organe de l'État, car l'implication d'un organe de l'État dans un acte pouvait être prouvée par l'implication de son personnel, en particulier de son état-major.
la participación de un órgano del Estado en un acto se podía demostrar a través de la participación de su personal, especialmente los miembros del Estado Mayor.
que cela soit par la création du Comité des régions, par la consolidation du rôle du Comité économique et social ou par l'implication des parlements nationaux.
Comité de las Regiones, la consolidación de la función del Comité Económico y Social o la implicación de los Parlamentos nacionales.
Les campagnes de lutte contre l'excision sont régulièrement organisées à l'échelle nationale et s'intensifient par l'implication des ONG, des leaders d'opinion
Se organizan periódicamente en el plano nacional campañas de lucha contra la escisión que se intensifican con la participación de ONG y líderes de opinión
le développement durable passe par l'implication des personnes handicapées voir résolution 66/288 de l'Assemblée générale, annexe.
el desarrollo sostenible requiere la participación de las personas con discapacidad véase la resolución 66/288 de la Asamblea General, anexo.
tout en garantissant leur légitimité démocratique par l'implication du Parlement européen,
se garantizará la legitimidad democrática por medio de la participación del Parlamento Europeo,
notamment la promotion de la survie du couple mère-nouveau-né a été renforcée par l'implication de la communauté à tous les niveaux du processus de planification.
en particular la promoción de la supervivencia de la madre y el recién nacido, se han fortalecido mediante la implicación de la comunidad en todos los niveles del proceso de planificación.
La Commission compte-t-elle apporter sa contribution pour que ces pays bénéficient d'une assistance et perçoivent une aide économique qui leur permettra de ne pas devoir subvenir intégralement aux coûts induits par l'implication d'immigrants illégaux dans des procédures pénales?
¿Prevé la Comisión contribuir a reforzar estos países y facilitar ayuda económica para que no asuman íntegramente los costes derivados de los inmigrantes ilegales implicados en procedimientos penales?
s'acquiert surtout par la cohérence de sa propre vie et par l'implication personnelle, expression de l'amour véritable.
se adquiere sobre todo con la coherencia de la propia vida y con la implicación personal, expresión del amor verdadero.
les autres dirigeants du Congrès sont offensés par l'implication unilatérale de l'Inde dans la guerre,
política de indiferencia y no violencia contra los británicos, pero la inclusión unilateral de la India en la guerra,
La valeur du Cadre de coopération a été rehaussée par l'implication de diverses parties prenantes dans le processus de rédaction,
El valor del Marco se ve aumentado por la participación, en el proceso de elaboración, de diversas partes interesadas,
alarmé par l'implication des groupes criminels organisés dans tous les aspects du trafic illicite d'espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction,
preocupado por la participación de grupos delictivos organizados en todos los aspectos del tráfico ilícito de especies amenazadas de fauna y flora silvestres,
tant par l'emploi des langues africaines que par l'implication des auditeurs dans les contenus des émissions où l'on retrouve la diversité des sociétés africaines.
tanto por el empleo de las lenguas africanas como por la implicación de los auditores en el contenido de las emisiones donde se encuentra la diversidad de las sociedades africanas.
Ce sentiment de fierté est partagé par toute l'équipe et renforcé par l'implication de notre président Pere Augé dans la vie du pays: membre du conseil
Este sentimiento de orgullo es compartido por todo el equipo y es reforzado por la participación de nuestro Presidente Pere Augé en la vida pública del país:
alarmé par l'implication des groupes criminels organisés dans tous les aspects du trafic illicite d'espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction,
el Consejo preocupado por la participación de grupos delictivos organizados en todos los aspectos del tráfico ilícito de especies amenazadas de fauna y flora silvestres,
Alarmé par l'implication des groupes criminels organisés dans tous les aspects du trafic illicite des espèces de faune
Preocupado por la participación de grupos delictivos organizados en todos los aspectos de el tráfico ilícito de especies amenazadas de fauna
en passant par l'implication des parlements nationaux dans le processus d'intégration européenne.
pasando por la participación de los Parlamentos nacionales en la integración europea.
Résultats: 88, Temps: 0.032

Par l'implication dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol