PAYS - traduction en Espagnol

país
pays
territoire
national
tierra
terre
pays
sol
terrain
terrestre
planète
foncier
nacional
national
pays
interne
ressortissant
intérieur
local
países
pays
territoire
national
nacionales
national
pays
interne
ressortissant
intérieur
local
tierras
terre
pays
sol
terrain
terrestre
planète
foncier

Exemples d'utilisation de Pays en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de la Thaïlande au nom du Mouvement des pays non alignés au sujet de la question dont la Commission est saisie.
su delegación suscribe la declaración formulada por el representante de Tailandia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados en relación con el tema que la Comisión está examinando.
Les conditions de sécurité dans le pays, malgré la réduction du nombre d'attaques commises par des groupes armés composés en majorité d'extrémistes interahamwe
Las condiciones de seguridad en el país, pese a la reducción del número de ataques perpetrados por grupos armados compuestos en su mayoría de extremistas interahamwe
repose sur les priorités et les besoins des pays.
se basa en las prioridades y las necesidades nacionales.
Les secrets sont la passion et l'hospitalité de notre pays, combinée à la qualité du riz,
Los secretos son la pasión y la hospitalidad de nuestra tierra, junto con la calidad del arroz,
les besoins des Communautés ecclésiales spécialement en pays de mission, les demandes d'aide parvenir de population,
las exigencias de las comunidades eclesiales, especialmente en tierras de misión, y las peticiones de ayuda que llegan de poblaciones,
elles peuvent parfois avoir des incidences potentiellement préjudiciables à la gestion de leur environnement par les pays, comme cela a été le cas pour certaines espèces avec la CITES.
pueden a veces tener efectos potencialmente desfavorables para la gestión ambiental nacional, como ha sido el caso del CITES para algunas especies.
de consommation dans les établissements humains de tous les pays, en particulier les pays industrialisés.
consumo en los asentamientos humanos de todos los países, en particular de los países industrializados.
peuvent être à la base de la reconstruction d'un pays frappé par une catastrophe.
pueden ser la base para la reconstrucción de un país golpeado por el desastre.
adoptée par le Conseil d'administration dans sa décision 94/14 en vue d'appuyer les efforts déployés par les pays pour réaliser un développement humain durable.
adoptadas por la Junta Ejecutiva en su decisión 94/14 y encaminadas a prestar apoyo a los esfuerzos nacionales efectuados para conseguir el desarrollo humano sostenible.
Et tous les premiers-nés mourront dans le pays d'Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône,
Y morirá todo primogénito en tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono,
l'administration locale des pays baltes a continué à être dans les mains des Allemands baltes,
la administración local de las tierras bálticas continuó siendo en manos de los alemanes bálticos, descendientes de los cruzados,
L'appui fourni aux composantes droits de l'homme des missions de paix des Nations Unies est l'un des moyens d'intégrer les droits de l'homme dans les opérations des Nations Unies au niveau des pays.
El apoyo prestado a los componentes de derechos humanos de las misiones de paz de las Naciones Unidas es uno de los medios para integrar los derechos humanos en las operaciones de las Naciones Unidas en el plano nacional.
Les contacts entre stations d'un même continent, mais les différents pays appliquent une(1) point. Exception: Les contacts entre stations dans différents pays au sein des frontières de l'Amérique du Nord sont en vaut deux(2) points.
Los contactos entre estaciones en el mismo continente, pero diferentes países aplican una(1) punto. Excepción: Los contactos entre estaciones en diferentes países dentro de las fronteras de América del Norte son vale por dos(2) puntos.
économiques de tous les habitants de son pays, notamment les enfants.
económicos de todos los ciudadanos de su país, incluidos los niños.
Le Département des opérations de maintien de la paix du Secrétariat contribue à la protection des droits des prisonniers en fournissant une aide aux systèmes pénitentiaires des pays sortant d'un conflit.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la Secretaría contribuye a la protección de los derechos de los presos prestando asistencia a los sistemas penitenciarios nacionales de Estados que salen de un conflicto.
touchant les pères qui les engendrent dans ce pays.
de los padres que los engendren en esta tierra.
de femmes arrachés violemment à leurs pays d'origine et transportés au Brésil
mujeres que fueron sacados a la fuerza de sus tierras natales y llevados
dans le renforcement des capacités des pays, dans le financement de la collecte de données
en la creación de capacidad nacional, la financiación de la recopilación
Ayant examiné les renseignements figurant dans les documents établis par le secrétariat à l'appui du deuxième examen approfondi de la mise en œuvre du cadre pour le renforcement des capacités dans les pays en développement.
Habiendo examinado la información que figura en los documentos elaborados por la secretaría en apoyo del segundo examen amplio de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo.
ce soit s'exposant à des sanctions pénales si elles retournent dans leur pays d'origine, elles deviennent donc des réfugiés de fait.
se exponen a sanciones penales en caso de regresar a su país de origen, lo cual las convierte en refugiados de hecho.
Résultats: 1551004, Temps: 0.4775

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol