POSSIBLE QUE SI - traduction en Espagnol

posible si
possible que si
envisageable si
impossible si
réalisable que si
viable si
viable que si
possible que si
réalisable que s'
se conseguirá si
puede lograrse si
posibles si
possible que si
envisageable si
impossible si
réalisable que si
se logrará si
factible si
faisable si
possible si
réalisable si
se permite si

Exemples d'utilisation de Possible que si en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La mise en oeuvre de ces plans ne sera toutefois possible que si le Burundi bénéficie d'une coopération internationale.
La realización de esos planes no será sin embargo posible más que si Burundi cuenta con la cooperación internacional.
la mise en oeuvre de l'Agenda pour le développement ne sera possible que si l'interdépendance et les responsabilités communes sont reconnues.
la aplicación de un programa de desarrollo sólo será posible cuando se reconozcan la interrelación y las responsabilidades conjuntas existentes.
Il est inutile de préciser que cela n'est possible que si le fonctionnaire connaît ladite langue.
Innecesario es decir que esto sólo es posible cuando el funcionario conoce ese idioma.
cela ne sera possible que si l'Assemblée devient plus efficace.
pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
une vraie paix n'est possible que si, à tous les niveaux, on défend la reconnaissance de la dignité de la personne humaine,
una verdadera paz no es posible si no se promueve, a todos los niveles, el reconocimiento de la dignidad de la persona humana,
Cette solution n'est possible que si la société civile s'emploie activement à demander des comptes aux parties concernées
Esta opción solo es viable si existe una sociedad civil activa y dinámica que obligue a rendir cuentas
Passons à l'autre question… L'initialisation à partir d'un lecteur GPT n'est possible que si l'utilisateur utilise un système basé sur UEFI qui s'exécute sur une version 64 bits du système d'exploitation.
Pasando a la otra pregunta… El arranque desde una unidad GPT solo es posible si el usuario está utilizando un sistema basado en UEFI que se ejecuta en una versión de 64 bits del sistema operativo.
Cela ne sera possible que si chaque État Membre démontre un sentiment d'appartenance
Ello sólo será posible si todos y cada uno de los Estados Miembros demuestran un sentido de pertenencia
une concurrence loyale n'est possible que si les mêmes exigences et règles sont imposées-
la competencia leal solo es viable si se aplican y se ponen en práctica los mismos requisitos
ce qui ne sera possible que si des systèmes judiciaires indépendants sont mis en place
lo cual solo se conseguirá si se establecen o consolidan unos sistemas judiciales independientes
Cela ne sera possible que si le procureur est habilité à entamer d'office une action, mais il ne doit
Ello sólo puede lograrse si se otorga al Fiscal la facultad de iniciar el procedimiento ex oficio,
Considérant que le déroulement normal d'une adjudication n'est possible que si les intéressés présentent des offres sérieuses;
Considerando que el desarrollo normal de una licitación sólo es posible si los interesados presentan ofertas serias;
ce qui n'est possible que si la demande y reste faible;
lo que sólo sería viable si se mantuviera baja la demanda de trabajo;
le règlement de la question de Palestine n'est possible que si les droits inaliénables du peuple de la Palestine occupée sont respectés pleinement et sans condition.
la solución de la cuestión de Palestina sólo se logrará si los derechos inalienables del pueblo de la Palestina ocupada se logran plena e incondicionalmente.
Une telle démarche n'est possible que si les« pauvres
Tal enfoque solo es posible si los«pobres y excluidos»
celle-ci n'est possible que si la promotion et la protection des droits de l'enfant sont effectives.
ésta sólo será posible si la promoción y la protección de los derechos del niño son eficaces.
les démocrates pensent qu'une économie à faibles émissions de CO2 n'est possible que si la recherche et l'innovation offrent les technologies"vertes" nécessaires.
Liberales creen que la sociedad con bajas emisiones de carbono sólo es factible si la investigación y el desarrollo proporcionan las tecnologías"verdes" necesarias para tal fin.
ce choix n'est possible que si vous avez effectué un dépôt avec le même porte-monnaie Électronique.
esta opción sólo es posible si se ha realizado un depósito con la misma dirección de E-Wallet.
Le financement opérationnel d'une institution culturelle unique n'est possible que si cette institution est active au niveau européen dans au moins sept pays participant au programme culturel.
Las subvenciones de funcionamiento para una única institución cultural sólo son posibles si las actividades se llevan a cabo a nivel europeo en al menos siente países que participen en el programa cultural.
le commerce n'est possible que si les individus et les marchandises peuvent physiquement parvenir aux zones de production
este último solo es posible si las personas y los bienes pueden llegar físicamente a las zonas de producción
Résultats: 380, Temps: 0.0615

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol