pour réussirpour triompherpour remporterpour le succèspour vaincrepour gagner
Exemples d'utilisation de
Pour le succès
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
je vous présente mes salutations respectueuses, ainsi que mes voeux pour le succès de la noble mission confiée à l'Institution que vous présidez actuellement.
le expreso mis mejores deseos de éxito en las nobles tareas confiadas a la institución que usted preside actualmente.
Dans 22 localités de ces régions, des activités de sensibilisation à l'égalité entre les sexes se sont révélées déterminantes pour le succès du projet.
La realización en 22 comunidades de esas zonas de actividades de sensibilización acerca de la igualdad de género fue la clave del éxitodel proyecto.
je vous renouvelle mes meilleurs vœux pour le succès de vos actions.
le renuevo mis mejores deseos de éxito en su misión.
une famille équilibrée est un soutien solide pour ses membres de travail, pour le succès, les objectifs, pour leurs ambitions et leur sécurité.
una familia saludable constituye un fuerte apoyo para sus miembros de trabajo, éxitos, objetivos, ambiciones y seguridad.
la coopération internationale est essentielle pour le succès de toute action en ce sens.
la cooperación internacional es esencial para lograr el éxito de cualquier actuación al respecto.
Membre remplissant son obligation d'oeuvrer pour le succès de l'Organisation.
un Miembro que cumplía con su obligación de trabajar en pro del éxito de la Organización.
Vous pouvez être assuré de la pleine coopération de la délégation guinéenne pour le succès de votre mandat.
Le garantizo la plena cooperación de nuestra delegación en pro del éxito de su mandato.
de sa disposition à coopérer pleinement avec vous pour le succès de nos travaux.
está dispuesta a cooperar plenamente con usted para lograr el éxito en nuestra labor.
Les progrès réalisés au niveau des moyens mis en œuvre sont essentiels pour le succès ou l'échec du programme de l'après-2015.
Los avances logrados a la hora de abordar los medios de aplicación son un factor fundamental de cara al éxito o el fracaso de la agenda para después de 2015.
La Tanzanie souligne l'importance de parvenir à un accord de cessez-le-feu pour le bien du peuple burundais et pour le succès du gouvernement de transition.
Tanzanía subraya la importancia de que se consiga una cesación del fuego en beneficio del pueblo de Burundi y en pro del éxitodel Gobierno de transición.
Nous ne pensons pas que l'organisation de ces"élections" puisse avoir quelque influence pour le succès de pourparlers pour un règlement pacifique du conflit.
No creemos que la celebración de estas'elecciones' contribuya al éxito de las negociaciones para una solución pacífica del conflicto.
social dans ce domaine représente un élément clef pour le succès de l'Agenda.
Social en esta esfera, representa un elemento clave en el éxito del programa.
Le soutien de l'Organisation des Nations Unies sera d'une importance cruciale pour le succès de cette initiative régionale.
El apoyo de las Naciones Unidas a esta iniciativa regional seguirá siendo crucial para su éxito.
les négociations avec des journalistes conformes après la distribution du communiqué de presse sont très importantes pour le succès d'un produit.
las negociaciones que se llevan acabo después de un comunicado de prensa juegan un papel muy importante en el éxito de un producto.
la réinsertion dans la société civile de quelque 60 000 combattants seront déterminants pour le succès du processus de paix au Libéria.
su reinserción en la sociedad civil será un factor de importancia decisiva del que dependerá el éxito del proceso de paz en Liberia.
Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter le médiateur européen pour le succès de sa première année d'activité.
Señor Presidente, en primer lugar desearía felicitar al Defensor del Pueblo por el éxito que ha logrado durante este primer año de actividades.
S. E. l'Ambassadeur de la République de Corée, pour le succès de son mandat.
Su Excelencia el Embajador de la República de Corea, por sus logros durante su período en la Presidencia.
Le maintien d'une forte présence de l'ONU est de la plus grande importance pour le succès de l'entreprise menée en Afghanistan.
La presencia firme y continua de las Naciones Unidas es de la máxima importancia para lograr el éxito en el Afganistán.
féliciter la présidence pour le succès du Sommet de Lisbonne.
mi enhorabuena a la Presidencia por los éxitos alcanzados en la Cumbre de Lisboa.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文