PRENDRONT DES MESURES - traduction en Espagnol

adoptarán medidas
prendre des mesures
tomarán medidas
prendre des mesures
adopten medidas
prendre des mesures
tomen medidas
prendre des mesures
tomar medidas
prendre des mesures
adoptar medidas
prendre des mesures
emprenderán medidas

Exemples d'utilisation de Prendront des mesures en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la République d'Azerbaïdjan prendront des mesures complémentaires pour rehausser la coopération économico-commerciale
la República de Azerbaiyán adoptarán medidas adicionales con el fin de lograr
les États prendront des mesures au niveau national
los Estados adopten medidas en el plano nacional
Les prestataires de services tiers prendront des mesures raisonnables pour s'assurer
Los terceros proveedores de servicios tomarán medidas razonables diseñadas para asegurar
le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels stipule en outre que les États parties prendront des mesures appropriées pour.
los Estados partes adoptarán medidas para"asegurar una distribución equitativa de los alimentos mundiales en relación con las necesidades.
en particulier celles qui jouissent de la richesse économique, prendront des mesures positives dans un proche avenir pour établir un nouvel ordre économique qui améliorera la qualité de vie de tous les peuples.
especialmente las que disfrutan de riqueza económica, tomen medidas positivas en un futuro próximo para establecer un nuevo orden mundial que mejore la calidad de vida de todos los pueblos.
les États Membres, anciens ou actuels, prendront des mesures pour régler leurs arriérés de contributions,
los antiguos Miembros que adeudan atrasos adopten medidas para saldar las sumas pendientes de pago a fin de
tous les autres pays prendront des mesures concrètes pour établir leurs propres zones exemptes d'armes nucléaires conformément aux objectifs du TNP que nous partageons avec la plupart des États de la région.
todos los demás países tomarán medidas concretas para crear sus propias zonas libres de armas nucleares en cumplimiento de los acuerdos de los objetivos del TNP, objetivos que compartimos todos los Estados de la región.
Nous espérons que les États qui ne sont pas encore en mesure de signer la Convention prendront des mesures intérimaires pour interdire,
Esperamos que los Estados que todavía no están en condiciones de firmar la Convención tomen medidas provisionales para prohibir,
Le paragraphe 2 du même article dispose que les États prendront des mesures spéciales et concrètes pour assurer, dans des conditions d'égalité, le plein exercice des droits de l'homme à tous les groupes de la population.
Con arreglo al párrafo 2 del artículo 2 los Estados Partes deberán tomar medidas especiales y concretas para garantizar en condiciones de igualdad el pleno disfrute de los derechos humanos por las distintas partes de la población.
le peuple haïtien tireront les leçons de cette expérience et prendront des mesures pour corriger les erreurs d'organisation qui ont entravé le processus.
el pueblo haitiano aprovechen esta experiencia y adopten medidas para corregir los errores y deficiencias de organización que han entorpecido el proceso.
l'utilisation durable de la biodiversité marine et que les Parties prendront des mesures efficaces à cet effet.
el uso sostenible de la biodiversidad marina y que las Partes tomarán medidas eficaces en este sentido.
Nous espérons que tous les pays prendront des mesures concrètes et efficaces pour mettre véritablement en oeuvre le Programme d'action en fonction de la situation
Esperamos que todos los países tomen medidas prácticas y efectivas para ejecutar seria y eficazmente el Programa de Acción, de conformidad con las condiciones
autrement dit de l'éloigner des pêches côtières surexploitées, et prendront des mesures pour améliorer les connaissances des pêcheurs en matière de sécurité en mer;
con un alejamiento de las pesquerías costeras intensamente explotadas, y adoptar medidas para mejorar los conocimientos de los pescadores acerca de la seguridad en el mar;
les États parties prendront des mesures appropriées pour sauvegarder le droit qu'ont leurs citoyens de travailler.
Culturales, los Estados partes deben tomar medidas adecuadas para garantizar este derecho.
celles qui seront présentes à la présente séance prendront des mesures pour aider les réfugiés à retourner dans leur patrie bien-aimée.
cabe esperar que los presentes en esta reunión adopten medidas para ayudarlos a regresar a su amada patria.
les États Parties prendront des mesures adéquates pour.
los Estados Partes tomarán medidas adecuadas para.
les États membres prendront des mesures adéquates pour vaincre la pauvreté féminine
los Estados miembros tomen medidas adecuadas para superar la pobreza femenina
les autres pays feront de même ou prendront des mesures similaires de façon que la compétitivité des producteurs des différents pays ne soit que peu touchée.
otros países hacen lo mismo o tomar medidas a fin de no afectar la posición competitiva de los productores en los distintos países.
tous les États Membres prendront des mesures urgentes pour lutter contre la violence contre les enfants.
todos los Estados Miembros adopten medidas urgentes para atajar la violencia contra los niños.
qui comprend le droit qu'a toute personne d'obtenir la possibilité de gagner sa vie par un travail librement choisi ou accepté, et prendront des mesures appropriées pour sauvegarder ce droit.
comprende el derecho de toda persona a tener la oportunidad de ganarse la vida mediante un trabajo libremente escogido o aceptado, y tomarán medidas adecuadas para garantizar este derecho.
Résultats: 155, Temps: 0.088

Prendront des mesures dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol