PRESCRIPTEUR - traduction en Espagnol

prescriptor
prescripteur
médecin ordonnateur
médico
médecin
médical
docteur
sanitaire
maladie
toubib
santé
medical
prescripciones
prescription
ordonnance
règle
disposition
exigence
prescrits
forclusion

Exemples d'utilisation de Prescripteur en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le médecin prescripteur doit garder à l'esprit la sévérité potentielle de ces effets indésirables
el médico prescriptor debe tener en cuenta la gravedad potencial de estas reacciones adversas
le tolcapone(se traduisant par une augmentation des concentrations de bensérazide), le prescripteur devra, jusqu'à plus ample expérience, surveiller les effets indésirables dose dépendants voir 4.5.
se haya obtenido más experiencia, el médico debe observar las reacciones adversas relacionadas con la dosis ver 4.5.
Si de tels symptômes apparaissent, le médecin prescripteur doit garder à l'esprit la sévérité potentielle de ces effets indésirables
Si aparecen estos síntomas el médico prescriptor debe tener en cuenta la gravedad potencial de estas reacciones adversas
sont instaurés ou arrêtés, le prescripteur doit ré-évaluer la posologie de RISPERDAL CONSTA.
de la glucoproteína P(Gp-P), el médico deberá volver a evaluar la posología de RISPERDAL CONSTA.
Le médecin prescripteur doit s'assurer que:• Les patient(e)s remplissent les conditions requises par le programme de prévention des grossesses• Les patient(e)s confirment avoir compris les conditions susmentionnées.
El médico prescriptor debe comprobar que:• El/ la paciente cumple las condiciones del Programa de Prevención de Embarazo de Thalidomide Celgene.• El/ la paciente confirma que comprende las condiciones mencionadas anteriormente.
Si, après une évaluation attentive du rapport bénéfice/ risque individuel par le médecin prescripteur(voir rubrique 4.4),
Si después de una evaluación minuciosa del beneficio/ riesgo individual realizada por el médico prescriptor(ver sección 4.4), el tratamiento se considera necesario en pacientes
les performances scientifiques identifiées avec le produit sont effectivement perçues par l'utilisateur et constatées par le prescripteur.
los resultados científicos determinados en el producto son percibidos efectivamente por el usuario y constatados por el prescriptor.
Le prescripteur devra garder à l'espritque les symptômes peuvent s'aggraver
Los médicos deberán conocer que los síntomas pueden progresar
Le prescripteur doit régulièrement rechercher chez le patient d'éventuels épisodes de somnolence
El médico responsable debería evaluar continuamente la aparición de somnolencia o adormecimiento,
Lors de la consultation médicale, votre médecin(ou tout autre prescripteur autorisé) prescrit le médicament adapté à votre maladie,
Durante la consulta médica, su médico(u otro profesional autorizado) prescribe el medicamento adecuado para su enfermedad,
Pour les femmes susceptibles de procréer, le médecin prescripteur doit s'assurer que:• la patiente remplit les conditions requises par le programme de prévention de la grossesse,
El médico prescriptor debe comprobar que, en el caso de las mujeres con capacidad de gestación:• La paciente cumple las condiciones
Le prescripteur devra garder en mémoire le fait
El médico debe tener en cuenta
Si, après une évaluation attentive du rapport bénéfice/ risque individuel par le médecin prescripteur(voir rubrique 4.4),
Si después de una evaluación minuciosa del beneficio/ riesgo individual realizada por el médico prescriptor(ver sección 4.4), el tratamiento se considera necesario en pacientes
de premier événement cardiovasculaire, ce qui oblige le prescripteur à procéder à une évaluation individuelle des risques au lieu de suivre un algorithme de décision.
obligando así al prescriptor a hacer una valoración individual del riesgo en lugar de ceñirse a un algoritmo de decisión sobre el tratamiento.
L'utilisation d'Efient chez les patients ≥ 75 ans n'est généralement pas recommandée et ne doit être entreprise qu'avec précaution après une évaluation attentive du rapport bénéfice/ risque individuel par le médecin prescripteur indiquant que les bénéfices en termes de prévention des événements ischémiques l'emportent sur le risque de saignements graves.
Generalmente, no se recomienda el uso de Efient en pacientes≥ 75 años y únicamente debe de administrarse con precaución después de que el médico prescriptor, tras realizar una evaluación minuciosa del beneficio/ riesgo individual, indique que los beneficios en términos de prevención de eventos isquémicos sean mayores que el riesgo de hemorragias graves.
de type antibiotique faible), la graisse de bœuf, le lait d'ânesse, les viscères de porc, etc. La préparation du médicament est le fait du prescripteur, selon des protocoles rigoureux.
las vísceras de cerdo,etc. La preparación de los medicamentos se hacía por prescripción, siguiendo rigurosos protocolos.
C'est une étude concrète de l'usage du produit sur un échantillon représentatif de la cible nationale visée ainsi qu'une approche directe du prescripteur et du consommateur dans le cadre de la consultation.
del uso del producto sobre una muestra representativa del sector nacional al que se apunta a la vez que una aproximación directa, en el marco de la consulta, a los responsables de las prescripciones y a los consumidores.
l'assurance pour voir un médecin prescripteur de cannabis, ou qui ne disposent pas dans leur communauté d'un tel médecin,
seguro médico para consultar a un médico que recete cannabis, o que no tienen un médico en su comunidad que les autorice a consumir cannabis,
dont l'objet est d'éduquer le prescripteur sur l'utilisation appropriée de Zavesca
para Zavesca en la UE, mediante el que se instruirá a los prescriptores en el uso adecuado de Zavesca
Les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales relatives à la vaccination antigrippale.
El médico deberá observar las directrices nacionales para la vacunación contra la gripe.
Résultats: 66, Temps: 0.4056

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol