PROCÈS PUBLIC - traduction en Espagnol

juicio público
procès public
audience publique
procédure publique
procès publique
jugement public
proceso público
procès public
processus public
juicio abierto
juicios públicos
procès public
audience publique
procédure publique
procès publique
jugement public

Exemples d'utilisation de Procès public en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le droit d'examiner ou de recopier, outre le procès-verbal du procès public, les documents ou éléments de preuves du procès..
además del protocolo del juicio público, documentos o artículos de prueba relacionados con el litigio pendiente ante los tribunales.
sa culpabilité est légalement établie au cours d'un procès public durant lequel toutes les garanties nécessaires à sa libre défense lui auront été assurées.
condenado a una pena mientras no se pruebe su culpabilidad conforme a la ley en un proceso público en el que se le hayan dado todas las garantías necesarias para su libre defensa.
MFQahtani: ACPRA_Le procès a duré deux heures, perdues dans des discussions sur la nécessité d'un procès public, le juge a refusé, nous avons refusé de reconnaître la cour.
MFQahtani: ACPRA_ El juicio tomó dos horas, se pasaron en discutir acerca de la necesidad de publicidad del juicio, el juez se negó, nos negamos a reconocer a la corte.
conformément à la loi dans un procès public où il a reçu toutes les garanties nécessaires à sa défense.
conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.
sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où tous les moyens d'assurer sa défense lui auront été donnés.
tendrá derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en un juicio público en el que se aseguren todas las garantías necesarias para su defensa.
de traduire les personnes responsables dans un procès public et d'accorder des réparations aux victimes de ses violations;
llevar a los responsables a un juicio público y resarcir a las víctimas por las infracciones que sufrieron;
légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
inocencia de toda persona hasta que su culpabilidad se haya determinado legalmente en un proceso público que asegure todas las garantías necesarias.
les autorités turques donnent des assurances quant au traitement humain de M. Öcalan et garantissent un procès public et équitable.
garantías de un trato humano al Sr. Öcalan y garanticen la celebración de un juicio público y justo.
un impératif pour qu'il y ait procès public et équitable.
es un elemento imprescindible de un juicio público e imparcial.
Le Gouvernement a indiqué qu'un ressortissant allemand a été jugé lors d'un procès public pour avoir procuré au mouvement Anya Nya du Sud-Soudan,
El Gobierno informó de que se había procesado a un ciudadano alemán en un juicio público, por prestar servicios relacionados con actividades de mercenarios al Movimiento Anya-Nya en el Sudán Meridional en 1970
M. ÖCALAN reçoive un traitement humain et se voie assurer un procès public équitable en conformité avec les obligations internationales auxquelles la Turquie a souscrit,
garantías necesarias para que el Sr. Öcalan reciba un trato humano y un juicio público justo, de acuerdo con las obligaciones internacionales contraídas por Turquía, especialmente
correct ainsi qu'un procès public et digne d'un État de droit devant un tribunal indépendant,
esto signifique un trato correcto así como un proceso público, el respeto de las normas de un Estado de derecho ante un Tribunal independiente,
correct ainsi qu'un procès public et digne d'un État de droit devant un tribunal indépendant,
esto signifique un trato correcto así como un proceso público, el respeto de las normas de un Estado de derecho ante un Tribunal independiente,
notamment des garanties telles qu'un procès public, et accepter l'assistance technique de la communauté internationale sur la réforme judiciaire,
que incluyen garantías jurídicas como el juicio público, y aceptar la asistencia técnica de la comunidad internacional para la reforma de la judicatura
cela implique un traitement équitable et correct ainsi qu'un procès public et respectueux des principes de l'État de droit devant un tribunal indépendant,
esto signifique un trato justo y correcto así como un proceso público y según las normas de un Estado de derecho ante un Tribunal independiente,
définitivement établie à l'issue d'un procès public et équitable au cours duquel toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été accordées art. 19 de la Constitution.
un delito hasta que se demuestre legal y definitivamente su culpabilidad tras un juicio público y justo en el que se hayan observado todas las garantías necesarias para su defensa artículo 19 de la Constitución.
plutôt le droit à un procès public en seconde instance,
el derecho a un proceso público en la segunda instancia,
elle proteste également contre le fait que M. Houeiss n'a pas droit à un procès public, et que les visites de sa famille lui soient refusées depuis 1998.
no se respetó el derecho del Sr. Houeiss a un juicio público, y por el hecho de que no se le ha autorizado a recibir visitas familiares desde 1998.
assure aux justiciables toutes les garanties prévues par la loi(procès public et présence d'un défenseur)
las condiciones para litigios penales y asegura a los litigantes todas las garantías, como un proceso público, la presencia de un abogado defensor
le droit à un procès public et le droit de faire appel devant une instance supérieure.
el derecho a un juicio público y el derecho a apelar ante un tribunal superior.
Résultats: 156, Temps: 0.077

Procès public dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol