PROFITER - traduction en Espagnol

disfrutar
profiter
jouir
bénéficier
apprécier
déguster
savourer
admirer
plaisir
aimer
goûter
aprovechar
profiter
saisir
exploiter
utiliser
tirer
tirer profit
mettre à profit
bénéficier
mobiliser
puiser
gozar
jouir
bénéficier
apprécier
profiter
avoir
exercer
jouissance
disposer
sacar provecho
profiter
tirer profit
capitaliser
tirer avantage
tirer parti
tirer le meilleur parti
retirer un avantage
tirer bénéfice
tomar
prendre
boire
faire
avoir
tenir
la prise
beneficiar se
bénéficier
profiter
tirer parti
tirer profit
le bénéfice
tirer avantage
se prévaloir
beneficio
bénéfice
profit
avantage
faveur
intérêt
bénéficier
prestation
gain
bienfait
bénéfique
beneficiarse
bénéficier
profiter
tirer parti
tirer profit
le bénéfice
tirer avantage
se prévaloir
beneficios
bénéfice
profit
avantage
faveur
intérêt
bénéficier
prestation
gain
bienfait
bénéfique
disfruta
profiter
jouir
bénéficier
apprécier
déguster
savourer
admirer
plaisir
aimer
goûter
disfrutando
profiter
jouir
bénéficier
apprécier
déguster
savourer
admirer
plaisir
aimer
goûter
disfrute
profiter
jouir
bénéficier
apprécier
déguster
savourer
admirer
plaisir
aimer
goûter
aprovechen
profiter
saisir
exploiter
utiliser
tirer
tirer profit
mettre à profit
bénéficier
mobiliser
puiser
aproveche
profiter
saisir
exploiter
utiliser
tirer
tirer profit
mettre à profit
bénéficier
mobiliser
puiser
se beneficien
bénéficier
profiter
tirer parti
tirer profit
le bénéfice
tirer avantage
se prévaloir
aprovechando
profiter
saisir
exploiter
utiliser
tirer
tirer profit
mettre à profit
bénéficier
mobiliser
puiser

Exemples d'utilisation de Profiter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ou tu peux profiter de mon état.
o podrías aprovecharte de mi, considerando mi fragilidad.
Réservez le plus vite possible pour profiter des meilleurs prix.
Date prisa en reservar para beneficiarte de los mejores precios.
Tu crois que je pourrais profiter de ça?
¿Crees que puedo aprovecharme de esto?
Pas encore décidé? Voici les raisons de profiter de vos Super-pouvoirs cliquez ici.
A continuación encontrarás los motivos por los que beneficiarte de tus Super-poderes clica aquí.
Voici les raisons de profiter de vos Super-pouvoirs.
A continuación encontrarás los motivos por los que beneficiarte de tus Super-poderes.
Je viens procéder à un exorcisme et profiter du buffet.
Estoy aquí para conducir el exorcismo y aprovecharme del buffet.
tu m'as attiré pour profiter de moi?
tú me atrajeras hasta aquí para aprovecharte de mí?
Tu ne dois pas profiter de son innocence.
No debes aprovecharte de su inocencia.
Assurez-vous d'être là pour en profiter.
Asegúrate tan sólo de estar ahíi para aprovecharte de ello.
vous pouvez profiter de la délicieuse cuisine andalouse.
podrá saborear deliciosos platos de cocina andaluza.
Je ne dis pas que je vais profiter de sa détresse, mais.
No me voy a aprovechar de una dama en apuros pero.
Je ne comprends pas pourquoi il laisse ce type profiter de lui.
No entiendo por qué deja que este tío se aproveche de él.
Tu n'auras pas pu en profiter.
Tú nos has podido beneficiarte de ello.
Je ne suis pas ici pour profiter de votre tragédie, Eric.
No estoy aquí para aprovecharme de tu tragedia, Eric.
vous avez-vous récemment intégré notre communauté aussi profiter.
tú te has incorporado hace poco a nuestra comunidad también los disfrutes.
Henry est généreux, mais ce n'est pas une raison pour profiter de lui, Lina!
La amabilidad de Henry no es excusa para aprovecharte de él, Lina!
Vous montriez votre bonne volonté sans le laisser profiter encore de vous.
Le demostraste tu bondad sin dejarle que se volviese a aprovechar de ti.
Shakespeare voulais dire que nous devions profiter du moment présent.
lo que Shakespeare quiso decir fue… que debemos vivir el momento.
C'est chouette de quitter la ville et de profiter de la nature.
Es grandioso, salir de la ciudad y apreciar la naturaleza.
Envie de venir à mon château et profiter d'un peu de loukoums?
¿Te importaría venir a mi castillo y saborear algunas delicias turcas?
Résultats: 20497, Temps: 0.4072

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol