Exemples d'utilisation de Qu'il n' existe pas en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cette lutte est d'autantplus difficile qu'il n'existe pas de réseau terroriste.
Se trata de un combate difícil, ya que no existe una única red terrorista estrechamente.
Je sais moi aussi qu'il n'existe pas de version complète en finnois,
También yo soy consciente de que no existe una versión completa en finés,
Mme BOLADUADUA(Fidji) dit qu'il n'existe pas de législation concernant les motifs éventuels de discrimination à l'encontre des enfants infectés par le VIH/SIDA.
La Sra, BOLADUADUA(Fiji) dice que no hay nada legislado sobre motivos posibles de discriminación contra los niños que padecen de VIH/SIDA.
Le groupe de réflexion est lui aussi parvenu à la conclusion qu'il n'existe pas d'objectif clair,
El grupo de reflexión ha llegado también a la conclusión de que no existe un objetivo claro
Engagement qu'il n'existe pas de forces de sécurité illégales
Compromiso de que no existan cuerpos de seguridad ilegales
Je conviens avec le Président Obama qu'il n'existe pas de raccourci pour mettre fin à un conflit qui dure depuis des décennies.
Estoy de acuerdo con el Presidente Obama en que no hay un atajo para la solución de un conflicto que ha durado decenios.
Juridiquement, la situation locale diffère grandement en ce qu'il n'existe pas de code de l'action sociale
Jurídicamente la situación local es muy distinta, ya que no existe un código de acción social
Une proportion assez grande des fidèles est profondément convaincue qu'il n'existe pas de raison valable dans la Tradition chrétienne pour exclure les femmes des Ordres sacrés.
Un número considerable de fieles está profundamente convencido de que no hay razones válidas en nuestra Tradición cristiana para excluir a la mujer de las Órdenes Sagradas.
L'une des raisons en est qu'il n'existe pas de lien automatique entre la suppression des barrières aux échanges transfrontaliers
Una de las razones que explicarían esta constatación es que no hay ninguna conexión automática entre la supresión de barreras al comercio transfronterizo
On peut affirmer toutefois qu'il n'existe pas de pratique ni de politique qui impliquent des mauvais traitements sur les mineurs.
Cabe afirmar, sin embargo, que no existe ninguna práctica ni ninguna medida de política que implique malos tratos para los menores.
Le fait que les ressources allouées dans ce domaine demeurent insuffisantes et qu'il n'existe pas de plan d'ensemble coordonné au niveau national;
El hecho de que los recursos asignados a ese sector continúen siendo insuficientes y de que no exista un plan de conjunto coordinado a nivel nacional;
Il est clair qu'il n'existe pas d'initiative ou de mesure unique qui rétablisse la confiance puis la cohésion nationale.
Es evidente que no hay ninguna acción o medida que por sí sola pueda generar confianza y la consiguiente cohesión nacional.
Nous savons qu'il n'existe pas de solutions miracles et que le niveau le plus immédiatement responsable pour le traitement du problème reste le niveau national.
Somos conscientes de que no existen soluciones milagrosas y que el ámbito nacional sigue siendo el más inmediato responsable en cuanto a tratar el problema.
Elles permettent de souligner qu'il n'existe pas de logique dans le fait de maintenir une catégorie d'armes qui ne doivent ni ne peuvent être utilisées.
Sirven para poner de relieve que no hay ningún motivo real para mantener una categoría de armas que no puede, ni podría, utilizarse.
Aucun discours commercial ne doit faire oublier qu'il n'existe pas de placement offrant un rendement élevé et sans risque. La comptabilité est inexistante Encore un truc louche. Paradis fiscal?
Ningún discurso comercial nos debe hacer olvidar que no existe ninguna inversión que ofrece alta rentabilidad sin riesgo Contabilidad es inexistente Todavía algo sospechoso¿Paraíso fiscal?
La situation est rendue encore plus compliquée par le fait qu'il n'existe pas de définition ni même de descripteur unique d'une norme internationale.
La situación se complica aún más por el hecho de que no hay una definición única de los estándares internacionales, ni incluso un descriptor único.
Le Projet d'initiation au droit signale qu'il n'existe pas de dispositif national chargé de promouvoir les droits de l'homme.
El LLP informó de que no existía ningún mecanismo nacional de derechos humanos encargado de promover estos derechos.
Les études successives ont démontré qu'il n'existe pas de stratégie efficace de développement là où les femmes ne jouent pas un rôle central.
Sucesivos estudios han demostrado que no existe ninguna estrategia eficaz de desarrollo en que la mujer no desempeñe una función central.
Il est indiqué dans la communication conjointe no 1 qu'il n'existe pas de disposition juridique prévoyant l'objection de conscience au service militaire dans la partie nord de l'île.
La JS1 indicó que no había ninguna disposición jurídica relativa a la objeción de conciencia al servicio militar en la parte septentrional de la isla.
Nous savons très bien qu'il n'existe pas de panacée ou de politique qui convienne à tous pour contrer la menace engendrée par la prolifération d'armes de destruction massive.
Sabemos de sobra que no hay ninguna panacea o una política universal para contrarrestar la amenaza que plantea la proliferación de las armas de destrucción en masa.
Résultats: 1517, Temps: 0.0859

Qu'il n' existe pas dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol