QUALITÉ DE LA DOCUMENTATION - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Qualité de la documentation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les résultats envisagés dans ce domaine consisteront en recommandations au gouvernement sur l'amélioration de la qualité de la documentation, des analyses thématiques
Los resultados previstos en esta esfera consistirán en recomendaciones al Gobierno para mejorar la calidad de la documentación, análisis sistemáticos
que«les services de secrétariat fournis au Comité d'organisation devraient être renforcés, et la qualité de la documentation améliorée».
que“ debía reforzar se el apoyo de secretaría para el Comité de Organización y mejorar se la calidad de la documentación”.
la limitation du volume des rapports ne devrait pas affecter négativement la qualité de la documentation établie par la CNUDCI.
categórico a los efectos de que las limitaciones de páginas no afecten negativamente la calidad de la documentación preparada por esa organización.
de non-prolifération et d'améliorer la qualité de la documentation.
así como para optimizar la calidad de la documentación.
Par ailleurs, le Comité a souligné qu'il importait de contrôler la qualité de la documentation et s'est réservé le droit de proposer l'inscription d'un nouvel indicateur de résultat au titre du sous-programme 3(Services de documentation) qui concernerait tous les lieux d'affectation à l'avenir.
El Comité también subrayó la importancia del control de calidad de la documentación y se reservó el derecho de proponer la adición de otro indicador de progreso en el subprograma 3, Servicios de documentación, en todos los lugares de destino en el futuro.
La Commission félicite le secrétariat de la qualité de la documentation analytique établie pour sa troisième session.
La Comisión manifiesta su agradecimiento a la secretaría por la calidad de la documentación analítica preparada para su tercer período de sesiones
Le Comité consultatif note les inexactitudes qui se sont glissées dans l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution sur la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine et estime que la qualité de la documentation doit être améliorée.
La Comisión Consultiva observa la existencia de imprecisiones en la exposición presentada por el Secretario General sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución sobre el Decenio Internacional para los Afrodescendientes, y, por lo tanto, considera que es necesaria una mejora de la calidad de la documentación.
cette formule n'ait pas d'incidences préjudiciables sur la qualité de la documentation destinée au Comité contre le terrorisme.
la utilización de dichos servicios no vaya en detrimento de la calidad de la documentación que emplea el Comité contra el Terrorismo.
Souligne que la réforme du Département doit viser à améliorer la qualité de la documentation et à assurer sa publication en temps voulu,
Destaca que la reforma del Departamento deberá estar dirigida a mejorar la calidad de los documentos y su oportuna producción y entrega,
la délégation de la Tunisie voudrait tout d'abord remercier le Secrétaire général pour la qualité de la documentation qui a été soumise sur la question.
la delegación de Túnez desearía, en primer lugar, dar las gracias a el Secretario General por la calidad de la documentación que se ha presentado sobre este tema.
Souligne que la réforme du Département vise à améliorer la qualité de la documentation et à assurer sa publication en temps voulu ainsi qu'à améliorer la qualité des services de conférence fournis aux États Membres,
Destaca que la reforma del Departamento apunta a mejorar la calidad de los documentos y su oportuna producción y distribución, así como la calidad de los servicios de conferencias prestados a los Estados Miembros con miras a satisfacer las necesidades de éstos con la mayor eficiencia
la réforme du Département tend à améliorer la qualité de la documentation et à en assurer la parution dans les délais,
la reforma de el Departamento apunta a mejorar la calidad de los documentos y su oportuna producción
Tous les orateurs ont pris acte de la qualité de la documentation budgétaire soumise par le Secrétariat
Todos los oradores valoraron positivamente la calidad de los documentos presupuestarios presentados por la Secretaría
de l'évaluation de la qualité, de la documentation et des formalités d'expédition
la evaluación de la calidad, la documentación y los procedimientos y trámites de expedición
Qualité de la documentation.
Calidad de la documentación.
Type et qualité de la documentation.
Tipo y calidad de la documentación.
Certaines délégations se déclarent satisfaites par la qualité de la documentation.
Varias delegaciones elogiaron la calidad de la documentación.
Ii Chaque organe directeur pourrait évaluer chaque année la qualité de la documentation des réunions.
Ii Cada órgano rector debería evaluar anualmente la calidad de la documentación para las reuniones.
Le représentant de l'Egypte a félicité le secrétariat de l'excellente qualité de la documentation.
El representante Egipto encomió a la secretaría por la alta calidad de la documentación de antecedentes.
La qualité de la documentation et des services fonctionnels fournis aux organes intergouvernementaux susmentionnés sera améliorée.
Se facilitará documentación y se brindarán servicios sustantivos de mayor calidad a los órganos intergubernamentales anteriormente citados.
Résultats: 641, Temps: 0.0404

Qualité de la documentation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol