QUANT AU SORT - traduction en Espagnol

por el destino
par le destin
par le sort
par la destinée
par la destination
par la cible
pour le devenir
pour l'avenir
acerca del futuro
sur l'avenir
sobre el paradero
sur le sort
sur l'endroit où se trouvent
sur la localisation
sur le lieu où se trouve
sur les déplacements
sur l'emplacement

Exemples d'utilisation de Quant au sort en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Septembre 2018 AFRIQUE/NIGER- Insécurité et confusion quant au sort du missionnaire enlevé le 17 septembre Niamey(Agence Fides)-« Pour le moment, nous ne savons
Septiembre 2018 ÁFRICA/NÍGER- Inseguridad y confusión sobre el paradero del padre Maccalli Niamey(Agencia Fides)-"Por ahora no sabemos nada sobre las condiciones,
IE: suspension des peines de mort« Je vous écris pour exprimer notre profonde inquiétude quant au sort de 14 jeunes détenus saoudiens qui ont été reconnus coupables
EI: suspensión de la pena de muerte"Le escribo para expresar nuestra profunda preocupación por el destino de los 14 jóvenes ciudadanos saudíes encarcelados que han sido juzgados
j'ai rappelé personnellement au nouveau président de la République la très vive préoccupation belge quant au sort de M. Berten.
en febrero de 1987, recordé personalmente al nuevo Presidente de la República la preocupación belga sobre el paradero del Sr. Berten.
j'ai des inquiétudes quant au sort des travailleurs.
expresar mi preocupación por el destino de los trabajadores.
n'est pas l'expression d'une réelle préoccupation quant au sort des réfugiés.
que poco tiene que ver con la situación real o con ninguna preocupación por el destino de los refugiados.
Les mesures que prendra l'Europe au cours des prochains jours seront déterminantes quant au sort de la Grèce et, que ce soit
Las decisiones adoptadas por Europa en los próximos días determinarán la suerte de Grecia; intencionadamente o no,
Quant au sort final qui doit être celui du projet de Code,
En lo que atañe al destino final del proyecto de código,
Quant au sort réservé par les Talibans aux femmes
La suerte reservada por los talibanes a las mujeres
Il a aussi tiré la sonnette d'alarme, au niveau international, quant au sort des prisonniers palestiniens,
El Comité también hizo una llamada de alarma internacional sobre la situación de los presos palestinos
Quant au sort réservé au patrimoine historique
En cuanto a la suerte del patrimonio histórico
Je souhaite aussi, une fois de plus, exprimer ma préoccupation quant au sort de plus de 18 000 disparus enregistrés depuis le début du conflit
Quiero también expresar una vez más mi preocupación acerca del destino de más de 18.000 personas que se han dado por desaparecidas desde que empezó el conflicto
Il lui est impossible de donner des assurances quant au sort du troisième journaliste condamné pour outrage à l'autorité du Parlement,
Por su parte, no puede dar seguridades en cuanto a la suerte de la periodista acusada de desacato al Parlamento,
partage pleinement les inquiétudes des députés quant au sort des prisonniers politiques.
comparte en su totalidad las preocupaciones de sus Señorías en lo tocante a la suerte de los presos políticos.
il a fait part de sa préoccupation quant au sort de ces documents dont le Koweït juge la restitution essentielle.
otros lugares, expresó su preocupación por el paradero de esos documentos, cuya devolución Kuwait considera indispensable.
ont laissé les familles des victimes dans l'angoisse et l'incertitude quant au sort de leurs proches.
la lista de víctimas, sumiendo a las familias en la angustia y en la incertidumbre acerca del destino de sus allegados.
Nedzac Durić, n'ont jamais obtenu d'informations plausibles quant au sort d'Ibrahim Durić après le 14 mai 1992.
su hijo Nedzac Durić han recibido nunca informaciones plausibles sobre la suerte que corrió Ibrahim Durić después del 14 de mayo de 1992.
Or, la République populaire démocratique de Corée n'a fourni aucune explication convaincante quant au sort des victimes, quand bien même elle a reconnu l'enlèvement.
Sin embargo, la República Popular Democrática de Corea no nos ha proporcionado una explicación convincente de la suerte que han corrido esas víctimas, aun cuando la propia República Popular Democrática de Corea reconoce que fueron secuestradas.
aucune enquête n'est menée quant au sort des victimes.
no se hacían investigaciones sobre la suerte de las víctimas.
le Gouvernement iraquien n'a pas pris la peine de répondre aux demandes d'information des familles plongées dans l'incertitude quant au sort de leurs disparus.
el Gobierno iraquí no se ha tomado el trabajo de responder a los pedidos de información de las familias sumidas en la incertidumbre en cuanto a la suerte de sus parientes desaparecidos.
sans pour autant être en mesure de fournir plus de précisions quant au sort du disparu.
no pudo proporcionarle más información en cuanto a la suerte del desaparecido.
Résultats: 82, Temps: 0.0849

Quant au sort dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol