QUE LE CLIENT - traduction en Espagnol

que el cliente
que le client
que le consommateur
que el huésped
que l'invité
que l'hôte
que le client
que el empleador
que l'employeur
que le maître de l'ouvrage
que le client
que los clientes
que le client
que le consommateur
que el consumidor
que le consommateur
que le client
que el usuario
que l'utilisateur
que l'usager
que le porteur
que le visiteur
que l'useur
que l'internaute
que le client
que el comprador
que l'acheteur
que l'acquéreur
que le client

Exemples d'utilisation de Que le client en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Représentants autorisés, lesquels doivent fournir les mêmes renseignements et les mêmes pièces que le client lui-même; et.
Información y documentos de los representantes autorizados(al igual que del cliente);
le thérapeute procède plus vite que le client ne peut assimiler.
el terapeuta esta procediendo más rápido que lo que el cliente puede asimilar.
En réponse, George Crum trancha les pommes de terre si finement que le client ne pourrait pas les manger avec une fourchette.
De respuesta, George Crum las cortó tan delgadas para que el cliente ni siquiera pudiera usar un tenedor para comerlas.
Ruisselant-- Ruisselant: Hosted Hotgoo Un employé du bureau de poste pense à tort que le client.
Streaming-- Streaming: Hosted Hotgoo Un empleado de la oficina de correos equivocadamente piensa que un cliente.
Représentants autorisés, lesquels doivent fournir les mêmes renseignements et les mêmes pièces que le client lui-même; et.
Información y documentos de los representantes autorizados(los mismos que para el cliente); y.
il était expressément entendu que le client s'approvisionnerait pour la totalité de ses besoins chez Solvay.
el compromiso expreso consistía en que el cliente compraría todos sus suministros a Solvay.
accepter de ne pas les diffuser à d'autres personnes à moins que le client ne soit d'accord.
al cliente sus cambios bajo la GPL, pero acordar no proporcionárselos a nadie más hasta que el cliente lo autorice.
Le lieu de tous les différends découlant de l'utilisation du site est, à condition que le client est un commerçant, Hambourg, Allemagne.
El lugar para todas las disputas que surjan del uso de la página web es, a condición de que el cliente es un comerciante, Hamburgo, Alemania.
Indique si la ressource est située dans la même zone de service que le client dans la fenêtre de disponibilité des ressources.
Indica si el recurso se encuentra en la misma zona de servicio como el cliente en la ventana de la disponibilidad de recursos.
en échange fournir ce que le client désire vraiment.
suministrar lo que sea que sus clientes realmente quieran.
Vous révélez, fixez le problème que le client est heureux avec le travail vous avez effectué,
Usted demuestra para arriba, fija el problema que el cliente es feliz con el trabajo usted ha hecho,
il est essentiel que le client fournisse les données qui apparaissent sur nos formulaires comme obligatoires,
es imprescindible que el cliente facilite los datos que aparecen en nuestros formularios como obligatorios,
La façon la plus fréquente est que le client aille directement à l'appartement,
La manera más frecuente, es que el huésped vaya directamente al apartamento,
dûment mis en évidence dans la page de votre site que le client doit prendre soin de voir avant de confirmer l'achat,
debidamente resaltado en la página de su sitio que el cliente debe tener cuidado para ver antes de confirmar la compra,
Le cadre tranquille est pensé pour que le client de l'hôtel TRYP Berrini puisse bénéficier d'un endroit distingué au cœur de São Paulo où se détendre et se reposer.
El ambiente tranquilo está pensado para que el huésped del hotel TRYP Berrini tenga un lugar distinguido en el corazón de São Paulo, a donde pueda relajarse y descansar.
En l'absence du contrat et de tout élément de preuve indiquant que le client avait acquiescé à l'offre de prix de Tileman,
En defecto del contrato y de toda prueba de que el empleador haya aceptado los precios propuestos por la Tileman,
TVA comprise, que le Client a payé pour le produit uniquement,
IVA incluido, que el consumidor abonó por el producto, excluyendo los costes de envío
Généralement, IMAP est utilisé en combinaison avec le protocole SMTP de sorte que le client de messagerie électronique peut non seulement recevoir
En general, IMAP se utiliza en combinación con el protocolo SMTP de manera que el cliente de correo electrónico no solo puede recibir
Ils s'efforcent de fournir un bon service pour que le client se sente satisfait de réaliser son achat.
Se esmeran en brindar un buen servicio para que el cliente sienta satisfacción al lograr su compra.
des vidéos des appartements, pour que le client puisse choisir celui qui lui convient le mieux.
videos de los apartamentos, para que el usuario pueda escoger el más adecuado.
Résultats: 479, Temps: 0.0772

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol