QUE MON CLIENT - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Que mon client en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vous savez que mon client a été déclaré non coupable du meurtre de sa femme?
¿Está al tanto de que mi cliente fue declarado inocente del asesinato de su esposa?
Je pense pas que mon client appréciera… mais je vais tester ça ici.
No creo que a mi cliente le guste esto. Pero voy a continuar y usar esto aquí.
Aucune preuve qu'Oliver Henry a été tué. Ou que mon client était dans les environs la nuit où il est mort.
No de que Oliver Henry fuera asesinado… o de que mi cliente estuviera cerca de él la noche que murió.
je suis sûr que mon client n'y verra pas d'objection.
testigo pero confíío en que mi cliente no tendrá objeción.
A moins que mon client soit reconnu non-coupable… Dans ce cas, vous n'avez pas d'affaire du tout…
A menos que mi cliente sea declarado inocente en cuyo caso ustedes no tendrán ningún caso porque, como lo dijiste,
Ils ont la charge de prouver, au delà d'un doute raisonnable, que mon client sciemment et intentionnellement a jeté sa femme des docks
Tienen la carga de demostrar, más allá de cualquier duda razonable, que mi cliente, con conocimiento e intencionadamente, arrojó a su mujer desde ese muelle
N'est-ce pas pas possible, excusez moi, raisonnable que mon client ait agit, non seulement pour sa propre défense mais pour celle de toute l'équipe quand il a tué Gibson Hawke?
¿No es posible… razonable que mi cliente estuviera actuando no solo en defensa propia sino de todo el equipo de escalada cuando mató a Gibson Hawke?
personne ne peut garantir que mon client est coupable.
nadie pueda asegurar más allá de la duda razonable que mi cliente es culpable.
nous sommes certains que mon client sera libéré sous peu.
confiamos en que mi cliente será puesto en libertad en breve.
passée cette nuit là, la triste vérité c'est que mon client était endormi
pasó algo siniestro esa noche la triste verdad es que mi cliente se durmió rápidamente
dit en passant, parce que mon client a eu le bon sens de révéler à la presse le fouillis bureaucratique.
al darte cuenta gracias a que mi cliente hizo público… el desorden burocrático departamento de bomberos.
ce jury va croire que mon client a profané la tombe d'un officier de police décoré
que le pida al jurado que crea que mi cliente profanó la tumba de un policía condecorado y amigo y de alguna manera
le mois dernier, j'ai été frappé par le fait que mon client est déjà très bien re.
Trabajo con un cliente el mes pasado el hecho me pulsé de que mi cliente estaba ya muy bien inform.
Ce que mes clients me disent est confidentiel.
Lo que mi cliente me dice es confidencial.
Castle, hier, vous avez assuré que ma cliente était coupable du meurtre de Mme Beakman.
Sr. Castle, ayer testificó que mi clienta mató a la Sra. Beakman.
Je pense que mes clients seraient en fait très intéressés.
Creo que mi cliente estará muy interesado, en verdad.
On ne conteste pas que ma cliente était à la maison ce soir là.
No negamos que mi clienta estaba en la casa esa noche.
Je pense que ma cliente a assassiné Victor Taft de sang froid.
Yo creo que mi cliente asesinó a Victor Taft a sangre fría.
Je sais que ma cliente reste suspendue pour 18 mois,
que mi cliente está suspendida por otros 18 meses,
Vous savez que ma cliente gère un abri pour femmes battues?
¿Sabe que mi clienta dirige un refugio para mujeres maltratadas?
Résultats: 212, Temps: 0.0591

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol